[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 480] David Bowie - Let's Dance
'Let's Dance'(렛스 댄스)는 영국의 싱어송라이터 고 데이비드 보위(David Bowie)가 1983년 발표한 동명 앨범의 타이틀 트랙이다. 이 트랙은 1983년 3월 14일 앨범의 리드 싱글로 커트되어 나왔다. 앨범 트랙의 러닝 타임은 7분 38초, 싱글 러닝 타임은 4분 7초이다.
David Bowie - Let's Dance (2018 Remaster, album version)
'Let's Dance'는 데이비드 보위가 작곡했다. 보위는 뉴욕 나이트클럽 칸티넨틀(Continental)에서 만난 미국 밴드 시크(Chic)의 나일 로저스(Nile Rodgers)와 공동으로 이 곡을 프로듀싱했다. 펑크(Funk), 뉴 웨이브(new wave), 댄스-롹(dance-rock), 포스트-디스코(post-disco), 댄스-팝(dance-pop), 펑크-롹(funk rock) 등 다양한 장르를 넘나드는 7분 38초 길이의 전체 트랙에는 트럼펫, 색소폰, 기타, 타악기 등의 솔로가 포함되어 있다.
David Bowie - Let's Dance (single version)
7분이 넘는 긴 대곡임에도 지루하지 않은 것은 블루스 롹 밴드 더블 트러블(Double Trouble)의 프론트맨이자 기타리스트 스티비 레이 본(Stevie Ray Vaughan)의 기타 연주 덕분이다. 보위는 1982년 몽트뢰 재즈 페스티벌(Montreux Jazz Festival)에서 레이 본이 연주하는 모습을 보고 그를 스카우트했다.
David Bowie - Let's Dance
베이스라인(bassline)과 각 악기들의 솔로 파트인 브레이크다운(breakdown)은 로저스가 시크의 작업을 기반으로 했다. 브레이크다운은 베이스와 드럼 사운드를 하나씩 벗기다가 다시 쌓는 시크 사운드를 모방했다. 드럼 트랙은 8마디마다 반복되는 정교한 킥 드럼 패턴을 사용했다. 청중들은 브레이크다운 부분에 매료되어 소리를 지르곤 했다. 상승하는 보컬 인트로는 비틀즈의 'Twist and Shout'(트위스트 앤 샤우트)에서 가져왔다. 'Twist and Shout'는 1961년 필 메들리(Phil Medley)와 버트 번스(Bert Berns)가 작곡한 노래로 비틀즈가 불러서 히트시켰다.
David Bowie - Let's Dance (Live)
'Let's Dance'는 댄스곡이지만 내용은 진지하고 심각한 내용이다. 호주 원주민에 대한 차별과 학대를 은유적으로 표현하고 있기 때문이다. 수수께끼 같은 내레이터는 파트너를 춤, 일종의 의례적 약혼에 초대한다. 커플이 'This serious moonlight'(이토록 심각한 달빛) 아래에서 'Let's dance, for fear tonight is all'(춤을 추자, 오늘 밤이 마지막일지도 모르니까)'라고 속삭이는 대화에서 위태롭고 불길한 느낌이 엄습한다. 보위 자신도 이 곡에 대해 '표면적으로는 댄스곡이지만 특정한 유형의 절박함과 신랄함이 있다.'고 말한 바 있다.
가사에서 미래는 공허한 것으로 그려진다. 공허한 미래에 대한 유일한 치료법은 바로 춤이다. 춤은 오늘 밤이 전부라는 두려움 때문에 추는 것이다. 내레이터는 또한 그의 상대에게 'Put on your red shoes/And dance the blues'(빨간 신발을 신고 블루스(춤)를 춰요'라고 권한다. 크리스 오리어리(Chris O'Leary)는 이것을 중세 성 비투스의 춤(St. Vitus' dance)과 1948년 영화 'The Red Shoes'에 비유한다.
David Bowie - Let's Dance (Lyric Video)
에술가 탄자 스타크(Tanja Stark)는 'Let's dance for fear your grace should fall'(당신의 은총이 떨어질까봐 춤을 추자)에서 한스 크리스티안 안데르센(Hans Christian Andersen)의 동화 'The Red Shoes'를 연상시키는 문구라고 주장했다. 어린 소녀가 빨간 구두를 신고 싶은 헛된 유혹을 받았지만, 신발을 벗을 수 없다는 것을 발견하고 그녀를 신의 은총으로부터 떼어놓는다는 이야기 말이다.
'Let's Dance'의 뮤직 비디오는 보위와 데이비드 맬렛(David Mallet)이 공동 감독했다. 1983년 2월 호주 시드니, 워럼벙글 국립공원(Warrumbungle National Park), 카린다(Carinda)의 양목장, 카린다의 호텔 바에서 촬영된 뮤직 비디오는 소년이 기계를 복잡한 도로 아래로 끌고 가도록 강요당하고, 소녀가 도시의 포장도로를 물과 솔로 청소하도록 강요당하는 장면이 등장하는 등 원주민에 대한 차별과 학대를 보여주기에 무겁고 어둡다. 이런 장면들을 통해서 보위는 원주민 문제를 정치화하려는 의도를 가지고 있었던 것으로 보인다. 바에 등장하는 사람들은 실제로 카린다의 주민들이다. 이들은 뮤비를 찍는 줄도 몰랐다고 한다.
David Bowie - Let's Dance (Official Video)
뮤비는 10대 호주 원주민 청춘 남녀의 인생 이야기를 풀어가는데, 데이비드 보위는 이들을 바라보는 구경꾼 내지 단순한 방관자로 등장한다. 원주민 소녀의 유난히 빨간 구두는 타락한 자본주의 시대의 소비지상주의를 상징한다. 이 빨간 구두는 자본주의 시대의 최대 피해자들인 원주민들의 발길질에 부서진다. 이는 자본주의를 거부하는 원주민들의 저항이다. 뮤비에는 핵 폭발 장면도 등장한다. 이 장면에는 핵으로 인한 인류의 파멸을 암시하는 메시지가 담겨 있다. 핵을 만들어낸 서양 사회는 반드시 그 댓가를 혹독하게 치루리라는 메시지다.
David Bowie - Let's Dance (Demo, Radio Edit, Official Audio)
'Let's Dance'는 영국과 미국, 유럽, 벨기에, 캐나다, 핀란드, 아일랜드, 이즈리얼, 네덜란드, 뉴질랜드, 노르웨이, 에스빠냐, 스웨덴, 스위스 등 여러 나라에서 차트 1위를 휩쓸며 데이비드 보위의 경력 중 가장 많은 판매고를 올린 싱글이 되었다. 보위의 최고 히트곡이었음에도 정작 본인은 코난 오브라이언의 레이트 쇼에 출연했을 때 '난 춤추는 게 싫다'며 이 곡을 별로 좋아하지 않는다는 뜻을 내비친 바 있다. 그럼에도 1980년대~2000년대 초반까지 보위의 라이브 투어에서 이 노래는 빠지지 않았던 필수 넘버였다. 보위의 베스트 곡 목록에 오른 'Let's Dance'는 다른 많은 아티스트들에 의해 커버, 샘플링 , 리믹스되거나 공연되었으며 영화, 비디오 게임, TV 광고에도 등장했다.
David Bowie(데이비드 보위) - Let's Dance(렛스 댄스)
Let's dance 우리 춤을 추자/Put on your red shoes 빨간 구두를 신어/And dance the blues 그리고 블루스를 추자/Let's dance 우리 춤을 추자/To the song they're playin' on the radio 라디오에서 그들이 연주하는 노래에 맞춰서
Let's sway 우리 흔들자/While color lights up your face 빛이 당신의 얼굴을 비추는 동안/Let's sway 우리 흔들자/Sway through the crowd to an empty space 군중을 뚫고 빈 공간으로 나가 흔들자
If you say run, I'll run with you 네가 달리라면, 난 너와 함께 달릴 거야/If you say hide, we'll hide 네가 숨으라면, 우린 숨을 거야/Because my love for you 왜냐면 너를 위한 내 사랑은/Would break my heart in two 내 마음을 두 동강낼 테니까/If you should fall into my arms 네가 내 품에 안기면/And tremble like a flower 꽃처럼 떨릴 거야
Let's dance 우리 춤을 추자/Let's dance 우리 춤을 추자/Let's dance for fear your grace should fall 당신의 은총이 떨어질까 두려워 춤을 추자/Let's dance for fear tonight is all 오늘 밤은 무서워서 춤을 추자
Let's sway 우리 흔들자/You could look into my eyes 넌 내 눈을 볼 수 있어/Let's sway under the moonlight, 달빛 아래 흔들자/This serious moonlight 이토록 심각한 달빛 (아래서)
And if you say run, I'll run with you/And if you say hide, we'll hide/Because my love for you/Would break my heart in two/If you should fall/Into my arms/And tremble like a flower
Let's dance/Let's dance/Let's dance/Put on your red shoes/And dance the blues/Let's dance to the song they're playin' on the radio/Let's sway under the moonlight,/This serious moonlight
[Repeat until the end] Let's dance/Let's sway
#DavidBowie #Let'sDance #Funk #newwave #dancerock #postdisco #dancepop #funkrock