음악 클래식에서 헤비메탈

죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 25 - Klezmatics의 'Ale Brider'

林 山 2021. 1. 27. 19:07

'Ale Brider'(에일 브라이더)는 미국의 클레즈머(klezmer) 음악 그룹 클레즈매틱스(Klezmatics)가 부른 이디시 민요(Yiddish Folk Song)이다. 클레즈머는 동유럽에 거주하던 유대인 사회의 전통 음악이다. 'Ale Brider'는 'All Brothers', '우리는 모두 다 형제'라는 뜻이다. 

 

미국의 클레즈머 음악 그룹 클레즈매틱스

이디시어는 아슈케나지(Ashkenaz) 유대인들의 언어다. 이 언어는 10세기경 독일 지방의 방언과 섞여서 생겨났다. 이디시어의 단어 약 10%는 히브리어와 아람어에서 왔고, 5%는 로마, 슬라비아 등에서 왔다. 아슈케나지 유대인들은 옛 이디시어 시대부터 독자적인 문학을 가지고 있었으며. 아직도 글과 말로 사용하고 있다. 이디시어의 문자는 히브리어 문자이다. 

 

클레즈머는 수세기에 걸쳐 결혼식과 축제 행사의 배경 음악으로 쓰였다. 클라리넷이 주도하는 아름다운 사운드가 특징인 클레즈머는 제2차 세계대전 당시 히틀러의 나치에 의해 아슈케나지 유대인들이 대량 학살되면서 거의 사라지고 말았다. 클레즈머는 유럽에서 자취를 감추었고, 이스라엘에서조차도 거의 무시를 당했다. 

 

The Klezmatics - Ale brider

 

그러나, 클레즈머는 미국 뉴욕에서 그 명맥을 이어갔다. 뉴욕에는 나치의 탄압을 피해 동유럽에서 이주한 유대인 디아스포라(Diaspora)가 상당히 큰 규모로 존재했기 때문이다. 디아스포라에는 많은 클레즈머 뮤지션들이 있었고, 이들은 미국 음악에도 많은 영향을 주었다.

 

1980년대에 들어 젊은 유대계 뉴욕 뮤지션들은 자신들의 뿌리를 찾기 시작했고 재즈와 포크, 로큰롤 등 전 장르에 걸쳐 클레즈머 부흥운동이 일어나게 되었다. 클레즈머 부흥운동은 클레즈매틱스가 중심이 되어 이끌었다. 클레즈매틱스의 재치 있고, 불경스러운 음악은 광범위한 청중들의 마음을 사로잡았다. 클레즈매틱스의 음악은 청중들로 하여금 유대인의 역사와 박해를 떠올리게 했으며, 나아가 동성애자들이나 다른 소수 민족이 겪는 고통과도 연결되었다.

 

The Klezmatics - Ale brider

 

클레즈매틱스의 앨범 제목 'Shvaygn=Toyt'(침묵=죽음)는 에이즈에 관련된 미 공화당 레이건 행정부의 정책이 실패로 끝난 것과도 연관되었다. 'Ale Brider'는 고무적인 노동 합창곡이며, 상당히 흥겨운 춤곡이다. 청중이 함께 부르고 박수를 치면서 발을 구르는 그런 노래다. 클래즈매틱스는 이 곡에서 레미제라블 브라스 밴드(Les Miserables Brass Band)와 협연했다. 

 

Preßburger Klezmer Band - Ale brider

 

'Ale Brider'(에일 브라이더) 가사 

 

Un mir zainen ale brider, Oi, oi, ale brider, Un mir zingen freileche lider, Oi, oi, oi!/Un mir haltn zich in einem Oi, oi, zich in einem, Azelches iz nito bai keinem, Oi, oi, oi/Un mir zainen ale einik Oi, oi, ale einik Tzi mir zainen fil tzi veinik, Oi, oi, oi/Un mir libn zich doch ale, Oi, oi zich doch ale, Vi a chosn mit a kale Oi, oi, oi!/Un mir zainen freilach munter, Oi, oi, freilach munter, Zingen lider tantsn unter Oi, oi, oi!/Un mir zainen ale shvester, Oi, oi, ale shvester, Azoi vi Rochl, Ruth, un Ester Oi, oi, oi

 

We are all brothers/And sing happy songs/We stick together/Like nobody else does!/We are all united/Whether we are many or few/And we love each other/Like bride and groom!/We're happy and cheerful/Singing songs, tapping our feet/And we are all sisters/Like Rachel, Ruth, and Esther