음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 662] Tori Amos - Professional Widow

林 山 2024. 1. 6. 19:15

'Professional Widow(프로페셔널 위도우)'는 1996년 1월 22일 발매된 US 싱어송라이터 토리 에이머스(Tori Amos)의 3집 앨범 '보이즈 포 펠레(Boys for Pele, 'Pele'의 US식 발음은 '페일레이' 또는 '펠레이')' 4번 트랙이다. 이 트랙은 그해 7월 2일 앨범에서 세 번째 싱글로 커트되어 나왔다. 싱글에는 하우스 음악 DJ 겸 프로듀서 아만드 반 헬덴(Armand van Helden)과 MK의 리믹스 버전이 수록되었다. 싱글에는 'Armand's Star Trunk Funkin' Mix(아만즈 스타 트렁크 펑킨 믹스)'라는 부제가 달려 있다. 앨범 버전 러닝 타임은 4분 31초, 리믹스 버전은 8분 8초다.

 

토리 에이머스(1996)

Tori Amos - Professional Widow (Original)

 

'Professional Widow'는 토리 에이머스가 작곡했다. 제작도 에이머스가 했다. 장르는 버로크 팝(Baroque pop), 올터너티브 롹(Alternative Rock)이다. 버로크 팝은 클래식의 요소를 롹 음악의 작곡 및 녹음에 사용하는 양식의 음악이다. 5살 때 전액 장학생으로 피바디 음악원(Peabody Institute)에 입학하여 음악원 창립 사상 최연소 입학 기록을 세운 에이머스는 메조소프라노 음역대를 가진 천재적 뮤지션이다. 곡목 'Professional Widow'는 '전문 과부(專門寡婦)', '직업적 미망인(職業的未亡人)' 정도의 뜻으로 부정적인 의미가 강하다.

 

앨범 '보이즈 포 펠레(Boys for Pele)' 슬리브

Tori Amos - Professional Widow (It's Got To Be Big) Remix

 

'Professional Widow'는 하프시코드(harpsichord) 연주를 중심으로 녹음된 롹 곡이다. 가사는 할리우드 연예가의 악녀(惡女)로 유명한 코트니 러브(Courtney Love)로부터 영감을 받은 것으로 알려졌다. 러브는 그런지/얼터너티브 롹 밴드 니르바나(Nirvana) 프론트맨 커트 코베인(Kurt Donald Cobain)의 미망인이다. 코베인은 마약 중독과 우울증에 시달리다 자살했다. 인더스트리얼 롹 밴드 나인 인치 네일스(Nine Inch Nails, NIN)의 리더 트렌트 레즈너(Trent Reznor)는 "러브가 자신과 에이머스 사이에 쓸데없이 끼어들었다"면서 비난한 바 있다. 에이머스는 이에 대해 "우린 공통된 친구들이 있다. 그들을 난처하게 만들고 싶지 않다."며 더이상 언급을 회피했다. 따라서 이 곡은 에이머스 자신에 대한 것이기도 하다.

 

싱글 'Professional Widow' 슬리브

Tori Amos - Professional Widow(1999)

 

코트니 러브는 'Professional Widow'의 주인공이 결코 자신이라고 생각하지 않는다고 말한 바 있다. 1996년 에이머스는 러브를 만난 적도 없다면서 "이 노래는 내 자신의 경험과 'Lady Macbeth(레이디 멕베스)'인 내 일부에 관한 것이다."라고 말했다. 2003년 TV 인터뷰에서 진행자가 "이 노래는 러브에게서 영감을 받았다."고 말하자 에이머스는 "아마도(allegedly)" 하고는 말을 끊은 채 미소를 지었다. 이런저런 논란에 대해 에이머스는 "'과부'는 내 삶에 관여했던 남성들이 소유했던 '기'에 대한 내 자신의 갈증을 상징한다. 그들은 왕이 될 수 있는 능력을 지니고 있었다."는 말로 해명(解明)했다.

 

코트니 러브(2014)

Tori Amos - Professional Widow (Armand's Star Trunk Funkin' Mix, 1996)

 

'Professional Widow' 오리지널 버전은 1996년 10월 이탈리아 차트에서 2위로 정점을 찍었다. 반 헬덴의 리믹스 싱글 버전은 1996년 12월 30일 UK에서 'Professional Widow(It's Got to Be Big)'라는 곡명으로 출시되었다. 리믹스 버전은 1997년 1월 UK 싱글 차트에서 1위, US 빌보드 핫 댄스 뮤직/클럽 플레이 차트에서 1위에 올랐다. 스코틀랜드, 아일랜드, 이탈리아 차트 2위, 아이슬란드 차트 6위에 이어 핀란드와 노르웨이, 호주, 캐나다 차트에서도 20위권에 진입하는 등 큰 성공을 거두었다. 2022년 롤링 스톤 잡지는 리믹스 버전을 '역대 가장 위대한 댄스 곡' 목록에서 109위로 선정했다. 이처럼 유럽에서는 리믹스 버전이 원곡보다 더 유명해지게 되었다.

 

아만드 반 헬덴(2004)

Tori Amos - Professional Widow (Remix, Official Music Video)

 

'Professional Widow(Armand's Star Trunk Funkin' Mix)'의 뮤직 비디오는 함께 편집된 다른 에이머스의 뮤비 클립들로 구성되어 있다. 라이브 버전은 'Welcome to Sunny Florida(웰컴 투 써니 플로리다)' DVD에 수록되어 있다. 라이브 공연에서 에이머스는 피아노를 연주하고, 존 에번스(Jon Evans)는 베이스 기타, 캣 체임벌린(Matt Chamberlain)은 드럼을 연주한다. 이 버전은 "starfucker(卑俗語, 영화배우나 롹 스타와 놀아나는 바람둥이)"와 "cock(俗語, penis)"이라는 단어를 음소거했다.

 

Tori Amos(토리 에이머스) - Professional Widow(프로페셔널 위도우)

 

[Verse 1]
Slag pit, stag shit 슬래그(비속어, 걸레 같은 년, 성생활이 문란한 여자) 구덩이(구멍), 숫사슴 똥('stag'와 'shit'는 동의어로 쓰일 수 있음. 'shit'는 'fuck'보다 수위가 낮은 욕설)/Honey bring it close to my lips, yes 자기야 내 입술에 가까이 갖다 대줘, 그래/Don't blow those brains yet 아직 그 두뇌를 날리진 마/We gotta be big, boy, we gotta be big 우린 커져야 해, 얘야, 우린 커져야 한다고

 

[Chorus]
Starfucker just like my daddy, yes 우리 아빠랑 같은 스타퍼커, 그래/Starfucker just like my daddy, yes/Selling his baby, yes 그의 아기를 팔다니, 그래/Just like my daddy, yes 우리 아빠랑 똑같아, 그래/Gonna strike a deal 거래를 성사시킬 거야/Make him feel like a congressman 그를 국개의원처럼 느끼게 해줘/Running in the family 집안 내림이야/It's running a family 그건 집안 내력이지

 

[Bridge]
Rest your shoulders, peaches and cream 당신의 어깨, 발갛게 달아오른 뺨, 하얀 피부를 쉬게 해/Everywhere a Judas as far as you can see 당신이 볼 수 있는 한 모든 곳에 주더스(Judas, 유다, 배반자)가 있지/Beautiful angel calling 아름다운 천사의 부름/We got every re-run of Muhammad Ali 우린 모두 '무함마드 알리' 재방송을 시청했어

 

[Verse 2]
Prism perfect 프리즘은 완벽해/Honey bring it close to your lips, yes 자기야 당신 입술 가까이 갖다 대줘, 그래/What is termed a landslide of principle proportion, boy? 원칙적인 비율의 압승이라고 하는 건 뭐야?/It's gotta be big, I said it better be big, hey, hey 커야지, 큰 게 좋겠다고 했잖아, 헤이, 헤이

 

[Chorus]
Starfucker just like my daddy, yes/Starfucker just like my daddy, yes/Selling his baby, yes/Just like your daddy, yes/Selling his baby/Gonna strike a deal/Make him feel like a congressman/It's running in the family/It's running a family, hey/It's running in the family, hey baby/It's running a family, hey yeah

 

[Outro]
Mother Mary, China white 지저스 크라이스트(Jesus Christ)의 어머니 마리아(Maria), 차이나 와이트(US 속어 heroin, 헤로인)/Brown may be sweeter, may be sweeter 브라운(갈색 피부의 히스패닉계 또는 아프리카계 사람)이 더 달콤할 수도 있어, 더 달콤할 수도 있지/Mother Mary, China white/Brown may be sweeter/She will supply, she will supply 그녀는 채워줄 거야, 채워줄 거라고/She will supply, she will supply, supply, supply/Give me peace, love, peace, love 내게 평화, 사랑, 평화, 사랑을 줘/Give me peace, love and a hard cock 내게 평화, 사랑, 그리고 단단한 거시기를 주라고!

 

2024. 1. 6. 林 山.

#ToriAmos #ProfessionalWidow #ArmandvanHelden #MK #Baroquepop #AlternativeRock #CourtneyLove