음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 334] Talking Heads(토킹 헤즈) - Heaven(헤븐)

林 山 2022. 5. 28. 19:40

'Heaven'(헤븐)은 1979년 발매된 미국 뉴 웨이브 밴드 토킹 헤즈(Talking Heads)의 3집 앨범 'Fear of Music'(피어 오브 뮤직)의 2면 2번 트랙 수록곡이다. 이 노래는 리드 보컬 & 기타리스트 데이비드 번(David Byrne)과 키보디스트 & 기타리스트 제리 해리슨(Jerry Harrison)이 공동으로 작곡했다. 녹음 세션에는 데이비드 번과 제리 해리슨, 베이시스트 티나 웨이머스(Tina Weymouth), 드러머 크리스 프란츠(Chris Frantz) 등이 참여했다. 

 

위 왼쪽부터 시계 방향 번, 해리슨, 프란츠, 웨이머스

 Talking Heads - Heaven (2005 Remaster)

 

밴드명 'Talking Heads'는 '(텔레비젼 등에서) 대놓고 말하는 사람'을 뜻한다. '내레이터' 더 나아가 '토론회'라는 뜻도 있다. 'Heaven'으로 말장난을 해보자면..... 'heaven'을 거꾸로 쓰면 'nevaeh(네바에)'가 되는데, 아름다운 사람에 대한 아름다운 이름이다. 네바에는 2000년대 초반 미국에서 여자 이름으로 유행하기도 했다. 'heaven'의 'h' 뒤의 'e'를 빼면 'haven'이 된다. 'haven'은 '안식처, 피난처'라는 뜻이다.

 

앨범 'Fear of Music'(피어 오브 뮤직) 슬리브

Talking Heads - Heaven (1984)

 

'Heaven'의 가사는 사후세계에 관한 세속적 비전을 창조해 보인다. 천국에 대해 'Heaven is a place/A place where nothing/Nothing ever happens'(천국은 아무 일도 일어나지 않는 곳)이라고 말하며 바(술집), 파티, 키스 등을 묘사한다. 고통도 슬픔도 존재하지 않는 천국은 영혼이 깃들지 않은 공허한 이상향일 뿐이다. 어떤 이는 이를 두고 '순환을 거듭하는 영원성의 불안한 비전'이라고 했다. 이러한 불안에 대해 'Could be so exciting, could be this much fun'(신나고 재미있을 수도 있어)라는 말로 스스로를 안심시키고 있다.  

 

Talking Heads - Heaven (CD Version)

 

'Heaven'의 가사는 또 천국에서 일어나는 일에 대해 'The band in Heaven, they play my favorite song / They play it once again, they play it all night long'(천국의 밴드는 내가 제일 좋아하는 노래를 연주해. 그들은 그걸 한 번 더 연주하고, 밤새도록 연주하지)라고 묘사한다. 뮤지션다운 발상이다. 음악을 하는 뮤지션들에게 좋은 음악이 있다면 그보다 더 행복한 곳은 없을 것이다. 내세가 평온한 안식을 주는 도피처라는 관념이 드러난 가사라고 할 수 있다.  

 

Talking Heads - Heaven (Live 1983)

 

올뮤직(AllMusic)은 'Heaven'에 대해 '비정상적인 불길한 폭풍 후의 고요함' 같은 노래라고 평했다. 영국 계간 잡지 'Ceasefire'(시즈파이어)에 글을 쓰고 있는 데이브 벨(Dave Bell)은 이 노래가 '지루하지만 아름답고 절망적'이라고 쓴 바 있다. 

 

Heaven - Talking Heads (1979, FLAC Remaster)

 

'Heaven'은 여러 뮤지션들이 커버했다. 1980년 독일 뮤지션 요아힘 비트(Joachim Witt)는 'Heaven'을 커버해서 'Der Weg in die Ferne'(데어 베크 인 디 페르너, 머나먼 길)이란 제목으로 앨범 'Silberblick'(실버블리크, 가벼운 사시)에 수록했다. 1985년 영국 소울 & 팝 밴드 심플리 레드(Simply Red)는 이 노래의 커버 버전을 앨범 'Picture Book'(픽쳐 북)에 실었다. 

 

Talking Heads - Heaven (lyrics on clip)

 

미국 가수 큐 라자러스(Q Lazarus)는 1993년 영화 '필라델피아(Philadelphia)'에서 'Heaven'을 커버했다. 이 노래는 완전한 형태로 제공되지 않았다. 큐 라자러스는 가수를 그만둔 뒤 버스 운전기사로 일하고 있다. 1996년 미국 재즈 보컬리스트 지미 스캇(Jimmy Scott)은 이 노래를 커버해서 앨범 'Heaven'의 타이틀 트랙으로 삼았다. 2004년 영국 싱어송라이터 에릭 버든(Eric Burdon)도 이 노래를 커버해서 앨범 'My Secret Life'(마이 시크릿 라이프)에 수록했다. 

 

Talking Heads(토킹 헤즈) - Heaven(헤븐)

 

Everyone is trying to get to the bar 모두들 바에 가려고 하네/The name of the bar, the bar is called Heaven 바의 이름은 천국이라고 하지/The band in Heaven, they play my favorite song 천국에서 밴드는 내 최애곡을 연주하지/They play it once again, they play it all night long 그들은 그 곡을 한번 더 연주하고, 밤새도록 연주하지

 

Heaven (Heaven) is a place 천국은/A place where nothing 아무 것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 안 일어나지/Heaven (Heaven) 천국/Heaven is a place/천국은/A place where nothing 아무 것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 안 일어나지

 

There is a party, everyone is there 거긴 파티가 있고, 모두들 거기 있지/Everyone will leave at exactly the same time 모두 동시에 떠날 거야/It's hard to imagine that nothing at all 아무것도 없다는 건 상상하기 힘들지/Could be so exciting, could be so much fun 신나고 재미있을 수도 있어

 

Yeah, Heaven 그래, 천국/Heaven is a place 천국은/A place where nothing 아무 것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 안 일어나지/Yeah, Heaven 그래, 천국/Heaven is a place 천국은/A place where nothing 아무것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 일어나지 않아

 

When this kiss is over, it will start again 이 키스가 끝나면 다시 시작할 거야/It will not be any different, it will be exactly the same 그건 똑같을 거야, 정확하게 말이야/It's hard to imagine that nothing at all 아무것도 없다는 건 상상하기 힘들지/Could be so exciting, could be this much fun 신나고 재미있을 수도 있어

 

Heaven (Heaven) is a place 천국이란/A place where nothing 아무것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 안 일어나지/Heaven 천국/Heaven is a place 천국은/A place where nothing 아무것도 존재하지 않는 곳/Nothing ever happens 아무 일도 안 일어나지

 

2022. 5. 28. 林 山