시사 이슈 화제

[BBC] Have I got news for you?(윤석열 관련 부분)

林 山 2022. 10. 5. 07:53
Have I Got a Bit More News for You S64 E2. Alexander Armstrong. 30 Sep 22.

33분부터 윤석열 관련 토크 시작


Alexander Armstrong : South Korean president Yoon Suk-Yeol offended American politicians this week. How? 알렉산더 암스트롱 : 남한 대통령 윤석열이 미국 정치인들을 공격했죠? 어떻게 했죠?


Paul Merton : you're all thickos he said. 폴 머튼 : "너네들은 다 '머저리들'이야"라고 했대요.


Alexander Armstrong : Yeah, kind of Mr.Yoon was caught on mic in New York using a Korean swearword to criticise Republican member of the US Congress who wouldn't back President Biden. The BBC reported that it could be translated to mean "idiots" The Times went with "bastards". And the Guardian went for "fuckers" What was Yoon's excuse for using the expletive? 알렉산더 암스트롱 : 네, 윤씨는 뉴욕에서 바이든 대통령을 지지하지 않는 미국 의회의 공화당 의원을 비난하기 위해 한국어 욕설을 사용하다 마이크에 잡혔습니다. BBC는 '바보들'을 의미하는 것으로 번역 될 수 있다고 보도했고요. 타임즈는 '새끼들', 가디언은 'XX놈들'이라고 번역했죠. 윤씨는 뭐라고 해명했나요?


Paul Merton : It's true. 폴 머튼 : 사실대로 말했겠죠.


Alexander Armstrong : Mr Yoon's office told reporters that he'd been referring to his own country's National Assembly. Hasn't really thought that on through, has he? Yeah. A White House official said that after hearing the south korean president swear, Joe Biden was shaken but still didn't wake up 알렉산더 암스트롱 : 윤씨 측은 그 욕설은 한국 국회를 지칭한다고 언론에 말했어요. 그는 정말 깊게 생각하지 않았나 보군요, 그죠? 네, 백악관 측은 "남한 대통령의 욕설을 듣고, 조 바이든은 흔들렸지만(의아해했지만) 크게 의식하지(개의치) 않는다."고 말했답니다.