음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 452] Rage Against the Machine - Killing in the Name

林 山 2022. 12. 10. 09:05

'Killing in the Name'(킬링 인 더 네임)은 1992년 11월 3일 발매된 미국의 랩 메탈 & 펑크 메탈 밴드이자 본격 좌파 롹 밴드 레이지 어겐스트 더 머신(Rage Against the Machine, RATM)의 셀프 타이틀 데뷔 앨범 2번 트랙에 수록된 저항가(抵抗歌, Resistance song)다. RATM의 시그니처 곡인 이 저항가는 1992년 11월 3일 앨범보다 하루 먼저 리드 싱글로 커트되어 나왔다. 이 싱글은 미국에서는 차트에 들지 못하고, 1993년 영국 싱글 차트에서 25위에 올랐다.

 

RATM(왼쪽부터 코머포드, 로차, 윌크, 모렐로, 2007)

Rage Against The Machine - Killing In The Name (Live At Finsbury Park)

 

앨범 'Killing in the Name'의 표지는 퓰리처상을 수상한 맬컴 브라운(Malcolm Browne)의 사진이다. 사진 속의 주인공은 1963년 미국이 지원한 남베트남 민족반역자 응오딘디엠(Ngo Dinh Diem, 고딘디엠) 독재정권에 의한 불교 탄압과 불교도 살해에 항의하여 사이공에서 소신공양(燒身供養)한 틱꽝득(Thích Quảng Đức) 스님이다. 응오딘디엠 독재정권은 결국 1963년 11월 즈엉반민(Dương Văn Minh) 장군이 일으킨 군사 쿠데타에 의하여 전복됐다. 응오딘디엠은 총격을 받고 병원으로 이송 도중 대통령 고문인 아우 응오딘누(Ngô Đình Nhu)와 함께 쿠데타군에 의해 처형되었다.

 

앨범 'Killing in the Name'의 표지

Rage Against The Machine - Killing In The Name(1993)

 

'Killing in the Name'의 녹음 세션에는 잭 데 라 로차(Zack de la Rocha, 리드 보컬), 톰 모렐로(Tom Morello, 기타), 팀 코머포드(Tim Commerford, 베이스 기타, 배킹 보컬), 브래드 윌크(Brad Wilk) 등 멤버 4명이 공식 라인업으로 참여했다. 리드 보컬 로차는 래퍼이자 사회운동가로 RATM의 작사가였다. 모렐로는 하버드대학교 출신의 수재 기타리스트였다.

 

싱글 'Killing in the Name' 표지

Rage Against The Machine - Killing in the Name (The Battle Of Mexico City)

 

살벌한 느낌을 주는 곡목 'Killing in the Name'은 번역하기가 까다롭다. 'Killing in the Name' 뒤에 'of'가 생략되어 있다고 봐야 한다. 'Killing in the name of'는 '명분 살인, 명분 하의 살인' 정도의 뜻이 되겠다. 공권력에 의한 합법적인 살인이라는 뜻이 내포되어 있다. 명분만 주어지면, 명령만 떨어지면 사람을 함부로 죽이는 미국 백인 경찰 등 공권력에 대한 분노의 뜻이 담겨 있는 제목이다. 밴드명 'Rage Against the Machine'(기계에 대한 분노)에서도 저항감이 물씬 느껴진다. 밴드명에는 기계문명 또는 기계적인, 기계처럼 작동되는 현대 사회에 대한 불만과 저항 정신이 담겨 있다.

 

Rage Against The Machine - Killing In the Name (Lyric Video)

 

신랄한 정치적 성명서들로 무장한 RATM은 노래를 통해서는 어차피 세상을 바꾸지는 못할 것이기 때문에 세상을 뒤흔들어 충격을 주기라도 할 작정이었다. 얼터너티브 롹, 펑크(punk), 힙합, 헤비 메탈이라는 음악적 무기를 움켜쥐고서 말이다.

 

'Killing in the Name'은 무거운 드롭-D 기타 리프가 특징이다. 톰 모렐로는 후반부의 기타 독주에서 그가 어떤 기타리스트인지 진수를 보여 준다. 가사는 로차가 아프리카계 미국인 로드니 글렌 킹(Rodney Glen King, 1965~2012)에 대한 경찰의 인종차별적 만행과 1992년 로스앤젤레스(LA) 폭동에서 영감을 받아서 썼다. 로드니 킹은 LA 폭동의 당사자이다. 1991년 3월 2일 신호를 어겼다는 이유로 킹은 백인 경찰들에게 마구잡이식 구타를 당하고, 그 경찰들이 무죄를 선고받자 이로 인해 흑인 사회의 분노를 유발했다. 흑인들의 분노는 LA 폭동으로 이어졌다.

 

Rage Against the Machine - Killing in the Name

 

'Killing in the Name'은 한국의 공중파 방송에서는 절대로 들을 수 없는 노래다. 배철수의 '음악캠프'도 이 노래는 못 내보낼 거다. 'Killing in the name of'(명분 하의 살인, 합법적인 살인)는 점잖은 표현이고, 'Fuck you!'(좃까! 좃이나 까잡숴)나 'Motherfucker!'(씹새끼! 후레새끼!)등 라디오에 부적합한 쌍욕이 난무하기 때문이다. 가사에는 LA 경찰과 백인 우월주의 극우 파시스트 폭력단 KKK(Ku Klux Klan)의 결탁을 향한 공공연한 비난도 담겨 있다.

 

RATM은 2009년 크리스마스를 앞두고 세계 최고의 공영방송 BBC에서 제대로 사고를 쳤다. 당시 한 RATM 팬이 영국의 스타 발굴 프로그램 엑스 팩터(The X Factor)의 우승자들이 매년 크리스마스 차트 1위를 독점하는 것에 불만을 품고 페이스북에서 'Killing In The Name'을 1위로 만들자는 캠페인을 벌였다. 캠페인이 화제가 되자 BBC는 2009년 12월 17일 RATM을 스튜디오로 초대하여 밴드 멤버들과 생방송 인터뷰도 하고, 마지막 순서에는 'Killing In The Name'을 라이브로 부르게 했다. 공영방송인만큼 BBC는 사전에 'Fuck you!', 'Motherfucker!' 등 비속어를 빼고 노래를 불러달라고 요청했다. RATM도 순순히 그러마고 약속했다. 하지만 웬걸! 보컬 로차는 욕설 부분을 순순히 빼고 'I won't do what you tell me'(니가 하라는 대로 안 해!)만 부르는 듯 하다가 마지막 엔딩 부분에서 갑자기 카메라를 향해 가운데손가락을 치켜들더니 'Fuck you! I won't do what you tell me!'를 고래고래 외쳐대며 사회 주류 백인 지배계층에게 통쾌한 빅엿을 날렸다.

 

Rage Against The Machine - Killing In the Name (lyrics)

 

BBC는 4번째 'Fuck you' 부분에서 결국 방송을 급히 중단했다. 진행자는 당황한 목소리로 "우리는 RATM에게 하지 말라고 부탁했는데, 이 분들이 그냥 해버렸네요."라고 해명했다. 가사 'I won't do what you tell me!'의 의미를 아는 사람이라면 아마 이런 사태를 예견했을지도 모른다. 분노와 저항 정신이 한 마디로 응축된 'Fuck you!'를 빼달라고 했으니 RATM이 그 말을 순순히 들을 리가 없었다. RATM은 그래도 양심은 있었는지 'Motherfucker!'는 외치지 않았다.

 

BBC 방송사고로 인해 RATM이 선풍적인 화제와 논란을 불러 일으키자 푸 파이터스(Foo Fighters)의 데이브 그롤(David Grohl), 뮤즈(Muse), 섹스 피스톨즈(Sex Pistols), 폴 매카트니(Paul McCartney) 등 슈퍼 스타들을 비롯해 그해 엑스 펙터 우승자까지 캠페인에 지지를 보내면서 'Killing In The Name'은 마침내 2009년 12월 20일 영국 크리스마스 차트에서 1위를 차지하는 대이변을 일으켰다. 이 곡은 2011년 '가장 빨리 팔린 디지털 음원' 부문으로 영국 기네스 기록에 등재되었다. RATM 멤버들은 여기서 얻은 수익금 약 162,000파운드(약 2억6천만 원)를 자선단체에 기부하는 멋진 모습을 보여 주었다.

 

Rage Against the Machine - Live on BBC Radio(No.1 Announcement)

 

라디오 방송 사고도 있었다. 1993년 2월 21일 BBC 라디오 1의 DJ 브루노 브룩스(Bruno Brookes)는 자신의 'Top 40 Countdown' 프로에서 실수로 무수정 버전의 'Killing In The Name'을 내보내 이 노래를 못마땅하게 생각하는 사람들로부터 빗발치는 항의를 받았다. 무수정 버전을 공식적으로 내보낸 나라는 아마 뉴질랜드가 유일할 것이다. 많은 뉴질랜드인들이 노래를 자르지 말고 내보내달라는 민원이 폭주하자 당시 총리 존 키(John Key)의 승인으로 2011~2012년에 'Killing in the Name'은 무수정으로 뉴질랜드 방송 전파를 탔다.

 

Rage Against The Machine - BBC Radio 5 Live(17.12.2009)

 

2012년에 모렐로는 영국 극우 파시스트 독립당 집회에서 'Killing in the Name'을 부르자 이들에게 이 노래를 부르지 말라고 요구했다. 2020년 미국 대선 불복 트럼프 지지 시위자들이 이 노래에 맞춰 춤을 추는 영상이 소셜 미디어에 널리 공유되자 RATM은 "그들은 노래의 의미가 뭔지도 모른다."고 트윗했다.

 

2002년 롤링 스톤(Rolling Stone) 잡지는 'Killing in the Name'을 '역대 최고의 기타 노래 100곡' 목록에서 24위, '역대 최고의 노래 500선' 목록에서 207위에 올렸다. 2010년 영국 정치 문화 잡지 뉴 스테이츠먼(New Statesman)은 정치 연구 협회가 투표로 선정한 '최고의 정치 노래 20곡(Top 20 Political Songs)' 목록에서 이 노래를 12위에 올렸다. 2017년 이 곡은 '롹(The Rock) 1500' 목록 1위에 이어 2021년 '롹 2,000' 목록에서도 1위에 올랐다.

 

Rage Against The Machine - Killing In the Name (Official HD Video)

 

'Killing in the Name'의 뮤직 비디오는 톰 모렐로의 기타 학생인 피터 기디언(Peter Gideon)이 제작 및 감독을 맡았다. 뮤비는 LA의 소규모 공연장인 '위스키 어 고 고(Whisky a Go Go)'와 '클럽 위드 노 네임(Club With No Name)에서 두 번의 공연 중에 촬영되었다. 1992년 12월에 공개된 무수정 뮤비 버전은 노골적인 가사에도 불구하고 유럽 MTV에서 상영되었지만 미국 MTV에서는 방송 금지 처분을 받았다.

 

H.O.T. - 열맞춰

 

1998년 9월 발매된 H.O.T.의 3집 'Resurrection'(부활)의 수록곡 중 '열맞춰'가 'Killing in the Name'을 표절했다는 시비에 휘말렸다. '열맞춰'의 기타 리프는 아예 똑같은 부분이 있고, 주요 후크 부분은 'Killing in the name'을 틀어놓고 '열맞춰'를 불러도 전혀 차이가 없을 만큼 리프와 템포, 악기 구성 등이 일치한다. 이에 RATM은 H.O.T. 및 SM엔터테인먼트를 표절로 고소하겠다고 했으나 법정 싸움이 별 이득이 없다고 판단하고 이를 취소했다. 하지만 RATM은 라이브 공연에서 이 사건을 희화화하는 퍼포먼스를 여러 차례 선보였다. 작곡가 유영진은 표절 논란에 대해 제대로 해명하지도 않고 얼렁뚱땅 넘어갔다. 이 사건은 RATM이 한국 대중들에게 인지도가 올라가는 계기가 되었다. 2000년 내한공연 때 RATM이 'Killing In The Name'를 부르자 관중들이 '열맞춰'를 떼창했다는 이야기가 있다.

 

Rage Against the Machine - Killing in the Name

 

[Intro] Killing in the name of 명분 하의 살인, ~의 이름으로 죽이기

 

[Verse] Some of those that work forces 권력을 휘두르는 놈들은/Are the same that burn crosses 십자가를 불태우는 놈들과 똑같은 놈들이야/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Uh!

 

[Refrain] Killing in the name of/Killing in the name of

 

[Pre-Chorus] Now you do what they told ya 이제 넌 놈들이 시키는 대로 하잖아/Now you do what they told ya/Now you do what they told ya/Now you do what they told ya/And now you do what they told ya/And now you do what they told ya/And now you do what they told ya/And now you do what they told ya/And now you do what they told ya/And now you do what they told ya/But now you do what they told ya! 그러나 이제 넌 놈들이 하라는 대로 하잖아/Well, now you do what they told ya 자, 이젠 너도 까라는 대로 까잖아

 

[Chorus] Those who died are justified 죽은 이들은 정당화되네/For wearing the badge, they're the chosen whites (경찰) 배지를 달았다는 이유로, 놈들은 선택받는 백인들/You justify those that died 너희들은 죽은 이들을 정당화하잖아/By wearing the badge, they're the chosen whites (경찰) 배지를 달았다는 이유로, 놈들은 선택받은 백인들/Those who died are justified/For wearing the badge, they're the chosen whites/You justify those that died/By wearing the badge, they're the chosen whites

 

[Verse] Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Some of those that work forces/Are the same that burn crosses/Uh!

 

[Refrain] Killing in the name of/Killing in the name of

 

[Pre-Chorus] Now you do what they told ya/Now you do what they told ya/Now you do what they told ya/Now you do what they told ya/And now you do what they told ya/(Now you're under control) And now you do what they told ya (이제 너흰 통제 하에 있어) 그리고 너흰 이제 놈들이 하라는 대로 하잖아/(Now you're under control) And now you do what they told ya (너흰 지배를 받고 있어) 그리고 너흰 이제 놈들이 까라는 대로 까잖아/(Now you're under control) And now you do what they told ya/(Now you're under control) And now you do what they told ya/(Now you're under control) And now you do what they told ya/(Now you're under control) And now you do what they told ya/(Now you're under control) And now you do what they told ya

 

[Chorus] Those who died are justified/For wearing the badge, they're the chosen whites/You justify those that died/By wearing the badge, they're the chosen whites/Those who died are justified/For wearing the badge, they're the chosen whites/You justify those that died/By wearing the badge, they're the chosen whites/Come on!

 

[Guitar Solo] Ugh! 욱/Yeah! 그래!/Come on! 덤벼 봐!/Ugh! 웩!

 

[Outro] Fuck you, I won't do what you tell me 좃까, 난 느덜이 하라는 대로 안해/Fuck you, I won't do what you tell me 엿먹어, 난 느덜이 까라는 대로 안까/Fuck you, I won't do what you tell me 좃이나 까잡숴, 난 느덜이 시키는 대로 안해/Fuck you, I won't do what you tell me 엿이나 까잡숴, 난 느덜이 하라는 대로 안 할 거야/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Fuck you, I won't do what you tell me/Motherfucker! 씹새끼들아!(후레새끼들아!)/Ugh! 욱!

 

2022. 12. 10. 林 山