음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 316] Icehouse - Great Southern Land

林 山 2022. 4. 22. 11:38

'Great Southern Land'(그레이트 서던 랜드)는 호주의 롹 밴드 아이스하우스(Icehouse)가 부른 노래다. 이 노래는 1982년 8월 아이스하우스의 두 번째 스튜디오 앨범 'Primitive Man'(프리머티브 맨, 원시인)의 리드 싱글로 커트되어 발매되었다. 

 

아이스하우스(2012)

Icehouse - Great Southern Land

 

'Great Southern Land' 녹음 세션에는 이바 데이비스(Iva Davies, 리드 보컬, 리드 기타), 밥 크레치머(Bob Kretschmer, 리듬 기타), 가이 프랫(Guy Pratt, 베이스 기타), 앤디 쿤타(Andy Qunta, 키보드), 마이클 호스트(Michael Hoste, 키보드), 존 로이드(John Lloyd, 드럼) 등이 공식 라인업으로 참여했다. 이 노래는 호주 싱글 차트 5위에 올랐다. 1988년에는 야후 시어리어스(Yahoo Serious) 감독의 코미디 영화 'Young Einstein'(영 아인스타인)의 사운드트랙에 삽입되었다. 

 

싱글  'Great Southern Land' 슬리브

Icehouse - Great Southern Land(Official Music Video)

 

'Great Southern Land' 뮤직비디오는 두 가지 버전이 있다. 호주 오리지널 버전은 1982년 뉴사우스웨일즈 주 시드니 어퍼 노스 쇼어의 교외 지역인 와룽가(Wahroonga)의 버려진 존스(Jones) 채석장에서 촬영되었다. 낮에는 호주의 대자연을 담은 클립이 있고, 밤에는 캠프 파이어 장면이 들어 있다. 

 

Icehouse - Great Southern Land ('Young Einstein' video clip)

 

'Great Southern Land'의 미국 버전 뮤직비디오는 1989년 영화 'Young Einstein'을 위해 만들어졌다. 이 버전은 이바 데이비스가 호주 뉴사우스웨일즈 중서부 해안 지역에 있는 미알 호(Myall Lakes) 국립공원을 산책하는 장면으로 구성되었다.  

 

Icehouse - Great Southern Land (Live in Sydney) 

 

2014년 11월 'Great Southern Land'는 호주 국립 영화 및 사운드 아카이브(Australian National Film & Sound Archive)의 'Sounds of Australia'(호주의 사운드) 목록에 포함되었다. 이 노래는 또한 여름 시즌 호주 크리켓 팀의 홈 경기 퇴장곡으로 사용되었다. 2018년 1월에는 트리플 M의 'Ozzest 100'은 이 노래를 '역대 가장 뛰어난 호주인의 노래' 목록에서 4위로 선정했다. 

 

Icehouse - Great Southern Land(lyrics)

 

 Icehouse(아이스하우스) - Great Southern Land(그레이트 서던 랜드)

 

Standing at the limit of an endless ocean 끝없는 바다의 끝에 서서/Stranded like a runaway, lost at sea 바다에서 길을 잃은 도망자처럼 좌초되었네/City on a rainy day down in the harbor 항구의 비오는 날의 도시/Watching as the grey clouds shadow the bay 잿빛 구름이 만에 드리운 그림자를 바라보며/Looking everywhere 'cause I had to find you 널 찾아야 했기에 온 사방을 찾아다녔지/This is not the way that I remember it here 이건 내가 여기서 기억하는 방식이 아니야/Anyone will tell you its a prisoner island 어떤 사람들은 죄수들의 섬이라고 말할 거야/Hidden in the summer for a million years 백만 년 동안 여름에 숨어 있었지/Great Southern Land, burned you black 위대한 남부의 대지, 널 검게 태웠지

 

So you look into the land and it will tell you a story 네가 대지에 귀를 기울이면 네게 이야기를 들려줄 거야/Story 'bout a journey ended long ago 여행에 관한 이야기는 오래 전에 끝났지/Listen to the motion of the wind in the mountains 산에서 불어오는 바람의 움직임을 들어봐/Maybe you can hear them talking like I do 나처럼 바람이 말하는 걸 들을 수 있을 거야/They're gonna betray you, they're gonna forget you 그들은 널 저버리고 잊을 거야/Are you gonna let them take you over that way 저들이 널 그 길로 데려가도록 놔둘 거야?

 

Great Southern Land, Great Southern Land 위대한 남부의 대지, 위대한 남부의 대지/You walk alone, like a primitive man 넌 원시인처럼 홀로 걸어가는군/And they make it work, with sticks and bones 그리고, 그들은 그걸 막대기와 뼈로 작동하게 만들지/See their hungry eyes, its a hungry home 그들의 굶주린 눈, 집을 봐

 

I hear the sound of the stranger's voices 낯선 사람의 목소리가 들려/I see their hungry eyes, their hungry eyes 난 그들의 굶주린 눈, 눈을 봐/Great Southern Land, Great Southern Land 위대한 남부의 대지, 위대한 남부의 대지/They burned you black, black against the ground 그들은 널, 대지를 검게 태웠어

 

Standing at the limit of an endless ocean/Stranded like a runaway, lost at sea/City on a rainy day down in the harbor/Watching as the grey clouds shadow the bay/Looking everywhere 'cause I had to find you/This is not the way that I remember it here/Anyone will tell you its a prisoner island/Hidden in the summer for a million years

 

Great Southern Land, in the sleeping sun 잠든 태양 아래 위대한 남부의 대지/You walk alone with the ghost of time 넌 시간의 유령과 함께 홀로 걷고 있지/Where they burned you black, black against the ground 그들이 널, 대지를 검게 태웠던 곳/And they make it work with rocks and sand 그리고 그들은 바위와 모래로 그걸 작동하게 만들지

 

I hear the sound of the strangers voices/I see their hungry eyes, their hungry eyes/Great Southern Land, Great Southern Land/You walk alone, like a primitive man/You walk alone with the ghost of time/And they burned you black/Yeah, they burned you black/Great Southern Land/Great Southern Land/Great Southern Land/Great Southern Land/Great Southern Land

 

2022. 4. 22. 林 山