'I Bet You Look Good on the Dancefloor'(넌 틀림없이 댄스 플로어에서 멋져 보일 거야)는 2006년 영국의 록 밴드 아크틱 몽키스(Arctic Monkeys)의 데뷔 스튜디오 앨범 'Whatever People Say I Am, That's What I'm Not'(사람들이 뭐라든 난 그렇지 않아)에서 싱글로 커트되어 나온 곡이다.
'I Bet You Look Good on the Dancefloor'의 녹음 세션에는 앨릭스 터너(Alex Turner, 리드 보컬, 리드 기타), 제이미 쿡(Jamie Cook, 리듬 기타), 앤디 니콜슨(Andy Nicholson, 베이스 기타), 맷 헬더스(Matt Helders, 드럼) 등 4명이 공식 라인업으로 참여했다. 당시 리드 보컬 앨릭스 터너의 나이는 19세였다. 작곡, 작사자도 터너이다.
'I Bet You Look Good on the Dancefloor'는 2005년 10월 23일 영국 싱글 차트에서 5주 동안 1위를 달리면서 밴드의 시그니처 곡으로 등극했다. 아크틱 몽키스는 2012년 런던 하계 올림픽 개막식에서 이 곡을 공연했다. NME는 이 곡을 역대 가장 위대한 500곡 목록에서 7위로 선정했다. NME는 또 앨릭스 터너를 '지구상에서 가장 멋진 남자'라고 칭했다.
'I Bet You Look Good on the Dancefloor'의 성공은 속사포처럼 빠르고 강렬한 기타 사운드와 따발총처럼 쏘아대는 보컬, 덜컥거리는 드럼 사운드가 크게 기여했다. 앨릭스 터너는 "드럼이 아니었다면 애초에 성공하지 못했을 것이다. 드럼 비트는 노래의 첫 파트였다."라면서 이 노래의 성공을 드러머 맷 헬더스에게 돌렸다.
Arctic Monkeys - I Bet You Look Good on the Dancefloor (Glastonbury 2013)
앨릭스 터너가 쓴 가사는 날카로운 관찰력이 돋보이면서도 다소 냉소적이다. 가사 'Dancing to electropop like a robot from'1984'(일렉트로 팝에 맞춰 1984의 로봇처럼 춤을 춰) 부분은 터너의 밴드 동료이자 절친인 존 맥클루어(Jon McClure)가 한때 몸담았던 밴드 1984에 대한 언급이다. 또 가사 'Your name isn’t Rio, but I don’t care for sandz'(네 이름은 리오가 아니지만 난 모래는 신경 안 써) 부분은 영국의 뉴 웨이브 밴드 듀란 듀란(Duran Duran)의 노래 'Rio'(리오)에 대한 언급이다.
팬들의 마음을 사로잡은 것은 'Oh, there ain't no love, no Montagues or Capulets/Just banging tunes and DJ sets and/Dirty dance floors and dreams of naughtiness'(오, 거기 사랑 같은 건 없어, 몬테규 가와 캐퓰릿 가도 없지/그냥 쿵쾅거리는 DJ 셋과/더러운 댄스 플로어와 음탕한 꿈 뿐) 같은 가사였다. 그러나 정작 앨릭스 터너는 “가사가 별로다. 바닥에서 찌꺼기를 긁어낸 거다. 그 노래만으로 알려지는 건 원치 않는다. 그건 쓰레기 같은 거다.”라고 말했다.
Arctic Monkeys - I Bet You Look Good On The Dancefloor (Live at The Apollo)
'I Bet You Look Good on the Dancefloor'의 뮤직 비디오는 소규모 청중과 함께 스튜디오에서 브리티쉬 텔레비젼 음악 쇼 'The Old Grey Whistle Test'(더 올드 그레이 휘슬 테스트) 스타일의 라이브로 촬영했다. 밴드는 1980년대에 나온 이케가미(Ikegami) 3튜브 컬러 텔레비전 카메라 세 대를 사용하여 이 뮤비를 찍었다. 데뷔 앨범이 나오기 전에 이 뮤비는 이미 MTV에서 방영되고 있었다. 앨릭스 터너는 인트로에서 밴드와 노래를 소개하고 시청자에게 "노래의 과대 광고를 믿지 마세요"라고 요청한다.
2006년 2월 23일 'I Bet You Look Good on the Dancefloor'는 2006 NME 어워드 베스트 트랙 부문상을 수상했다. 2011년 10월 NME는 이 곡을 '지난 15년간 가장 위대한 150곡' 목록에서 11위로 선정했다. 또, NME 선정 '역대 가장 위대한 500곡' 목록에서는 7위에 올랐다.
Arctic Monkeys - I Bet You Look Good on the Dancefloor
Stop making the eyes at me 나를 바라보지 마/I'll stop making the eyes at you 나도 널 바라보지 않을 거야/What it is that surprises me 나를 놀라게 한 것은?/Is that I don't really want you to 네가 진짜로 그러지 않았으면 한다는 거야
And your shoulders are frozen (cold as the night) 네 어깨는 얼어붙었어 (밤처럼 차가워)/Oh, but you're an explosion (you're dynamite) 오, 하지만 넌 폭발적이야 (넌 다이너마이트야)/Your name isn't Rio, but I don't care for sand 네 이름은 리오가 아니지만 난 모래는 신경 안 써/And lighting the fuse might result in a bang, b-b-bang-oh 퓨즈에 불을 붙이면 폭발할 거야, '펑' 하고
I bet that you look good on the dance floor 난 네가 댄스 플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/I don't know if you're looking for romance or 네가 로맨스든 뭐든 뭘 찾는지는 모르겠지만/I said, I bet that you look good on the dance floor 내 말은, 네가 댄스플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/Dancing to electro-pop like a robot from 1984 일렉트로 팝에 맞춰 1984의 로봇처럼 춤을 춰/Well, from 1984 1984의 로봇처럼
I wish you'd stop ignoring me 난 네가 나를 무시하지 않았으면 해/Because you're sending me to despair 왜냐면 그건 날 절망하게 만들거든/Without a sound, yeah, you're calling me 소리 없이, 그래, 넌 날 부르고 있어/And I don't think it's very fair 난 그게 공평하다고 생각 안 해
That your shoulders are frozen (cold as the night) 네 어깨는 얼어붙었어 (밤처럼 차가워)/Oh, but you're an explosion (you're dynamite) 오, 하지만 넌 폭발적이야 (너는 다이너마이트야)/Your name isn't Rio, but I don't care for sand 네 이름은 리오가 아니지만 난 모래는 신경 안 써/And lighting the fuse might result in a bang, b-b-bang-oh 퓨즈에 불을 붙이면 폭발할 거야, '펑' 하고
I bet that you look good on the dance floor 난 네가 댄스 플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/I don't know if you're looking for romance or 네가 로맨스든 뭐든 뭘 찾는지는 모르겠지만/I don't know what you're looking for 네가 뭘 찾는지는 모르겠지만/I said, I bet that you look good on the dance floor 내 말은, 네가 댄스 플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/Dancing to electro-pop like a robot from 1984 일렉트로 팝에 맞춰 1984의 로봇처럼 춤을 춰/Well, from 1984 1984의 로봇처럼
Oh, there ain't no love, no Montagues or Capulets 오, 거기 사랑 같은건 없어, 몬테규 가와 캐퓰릿 가도 없지/Just banging tunes and DJ sets and 그냥 쿵쾅거리는 DJ 셋과/Dirty dance floors and dreams of naughtiness 더러운 댄스 플로어와 음탕한 꿈 뿐
Well, I bet that you look good on the dance floor 그래, 난 네가 댄스 플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/I don't know if you're looking for romance or 네가 로맨스든 뭐든 뭘 찾는지는 모르지만/I don't know what you're looking for 네가 뭘 찾는지는 모르겠지만/I said, I bet that you look good on the dance floor 내 말은, 네가 댄스 플로어에서 멋져 보일 거라고 장담해/Dancing to electro-pop like a robot from 1984 일렉트로 팝에 맞춰 1984의 로봇처럼 춤을 춰/Said, from 1984 1984의 로봇처럼
2022. 7. 13. 林 山