'Insomnia'(인삼니어)는 1995년에 영국의 일렉트로닉 밴드 페이스러스(Faithless)가 부른 하우스(House) 음악이다. 밴드의 두 번째 싱글로 발매된 'Insomnia'(불면증, 不眠症)는 영국 싱글 차트에서 27위, 댄스 차트에서 1위를 기록하는 등 그들의 가장 성공적인 곡 중 하나가 되었다. 'Insomnia'는 라디오 편집 버전(3:36), 앨범 버전(8:46), 몬스터 믹스 버전(8:38) 등 세 가지 버전이 있다.
'Insomnia'의 녹음 세션에는 래퍼 맥시 재즈(Maxi Jazz, 리드 보컬, 기타), 제이미 카토(Jamie Catto, 기타), 오브리 넌(Aubrey Nunn, 베이스 기타), 시스터 블리스(Sister Bliss, 키보드), 롤로(Rollo, 드럼 머신, 키보드) 등 5명이 공식 라인업으로 참여했다. 곡은 맥시 재즈와 시스터 블리스, 롤로가 공동으로 썼다.
곡목 'Insomnia'는 블리스가 낮에는 스튜디오에서 일하고, 저녁에는 디제잉을 하면서 잠을 자지 못했던 경험에서 생각해 낸 것이다. 가사는 재즈가 치통으로 밤에 잠을 이루지 못한 경험을 살려 썼다고 한다.
'Insomnia'는 영국에서 하우스 음악이 유행할 때 나온 절정과 광란의 댄스 음악인 레이브(Rave)에 어울리는 곡이다. 레이브는 옥외나 빈 건물에 대규모로 모여 빠른 전자 음악에 맞춰 춤을 추고 절정의 고함을 지르는 광란의 파티다. 마약 등 각성제가 빠지면 레이브가 아니다. 그런데, 각성제의 부작용이 바로 불면증이다.
Faithless - Insomnia (Live At Alexandra Palace 2005)
맥시 재즈가 불면증 환자의 입장에서 어둡고 나직하게 중얼거리는 가사 'I toss and I turn without cease/Like a curse/Open my eyes and rise like yeast(난 끊임없이 뒤척이네/저주처럼/눈을 뜬 채 이스트처럼 부풀어 오르지)'에서 보듯이 'Insomnia'는 잠자리에서 들으면 안되는 노래다. 불면증이 더 심화될 수도 있기 때문이다. 이 곡은 하우스 음악에 걸맞게 재즈의 랩에 이어 드럼 비트와 키보드 멜로디가 폭발적으로 등장한다.
1996년 10월에 재발매된 'Insomnia'는 영국 싱글 차트에서 최고 3위에 올랐고, 미국과 캐나다, 핀란드, 노르웨이 댄스 차트에서는 1위를 휩쓸었다. 이 노래는 1996년 페이스러스의 데뷔 앨범 'Reverence'(레버런스, 숭배)의 6번 트랙에 수록되었다.
'Insomnia'는 1998년 DJ 매거진(Magazine) '최고의 클럽 곡 100선(Top 100 Club Tunes)' 목록에서 14위, 2011년 11월 MTV의 '역사상 가장 위대한 90년대 댄스 앤섬 100선' 목록에서 22위에 올랐다. 2013년에는 영국의 전자 댄스 및 클럽 잡지 믹스맥(Mixmag) 독자들에 의해 역대 5번째로 위대한 댄스 곡으로 선정되었다. 싱글 'Insomnia'가 120만 장 이상의 판매고를 올리자 영국 음반산업협회(BPI)는 2019년 더블 플래티넘 인증서를 수여했다.
Faithless(페이스러스) - Insomnia(인삼니어)
I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I need to sleep, I can't get no sleep 난 잠을 못 자, 잠을 못 잔다고
Deep in the bosom of the gentle night 온화한 밤 가슴 깊은 곳에서/Is when I search for the light 내가 빛을 찾을 때/Pick up my pen and start to write 펜을 집어들고 글을 쓰기 시작하지./I struggle and fight dark forces in the clear moonlight 난 밝은 달빛 아래 몸부림치며 어둠의 힘과 싸우지./Without fear 도려움도 없이/Insomnia 불면증
I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I used to worry, thought I was going mad in a hurry 난 갑자기 내가 미쳐가는 줄 알고 걱정하지./Gettin' stressed, makin' excess mess in darkness 스트레스로 어둠 속에서 난장판을 만들지/No electricity, something's all over me, greasy 전기도 없고, 내 몸은 온통 기름 투성이/Insomnia, please release me and let me dream 불면증아, 꿈 좀 꾸게 날 좀 해방시켜 줘/Of makin' mad love to my girl on the heath 황야에서 내 여자와 미친 듯 사랑을 나누는/Tearin' off tights with my teeth 이빨로 타이츠를 찢고
But there's no release, no peace 하지만 해방도 평화도 없어/I toss and turn without cease 난 끊임없이 뒤척이네/Like a curse, open my eyes, rise like yeast. 저주처럼 눈을 뜬 채 이스트처럼 부풀어 오르지/At least a couple of weeks 최소 2주일 동안/Since I last slept, kept takin' sleepers 마지막으로 잠을 잔 이후 슬리퍼들을 데리고 다녔다네/But now I keep myself pep 하지만 이제 난 활력을 유지하고 있지/Deeper still, the night 더 깊은 밤/I write by candlelight, I find insight 난 촛불로 글을 쓰면서 통찰력을 찾는다네./Fundamental movement 필수적인 운동
So when it's black 그래서 캄캄할 때/This insomnia takin'-original-tack(?) 이 놈의 불면증은 기발하게/Keep the beast in my nature 내 야수적인 본성을 지키지/Under ceaseless attack... I gets no sleep 끊임없는 공격으로 난 불면증에 시달리네.
I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I can't get no sleep 난 잠을 못 자/I need to sleep, I can't get no sleep 난 잠이 필요한데, 잠을 못 자/I need to sleep, I can't get no sleep 난 잠이 필요한데, 잠을 못 잔다고.
2022. 10. 7. 林 山