음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 434] Run-DMC - It’s Like That

林 山 2022. 10. 31. 17:18

'It's Like That'(잇스 라이크 댓)은 1983년에 발매한 미국의 힙합 트리오 런-디엠씨(Run-DMC)의 데뷔 싱글이다. B면에는 'Sucker MC's'(서커 엠씨스)가 수록되었다. 녹음 세션에는 런-디엠씨 멤버 조셉 '런' 시몬스(Joseph 'Run' Simmons), 대릴 '디엠씨' 맥대니얼스(Darryl 'DMC' McDaniels), 제이슨 '잼 매스터 제이' 미젤(Jason 'Jam Master Jay' Mizell) 등 3명이 참여했다. 곡목 'It's Like That'은 '그런 거야, 그런 셈이야' 정도의 뜻이 되겠다. 

 

제이슨 미젤(좌), 대릴 맥대니얼스(중),  조셉 시몬스(우)

Run-D.M.C. - It's Like That (1983)

 

'It's Like That'의 출시로 경력을 시작한 런-디엠씨는 이전과는 다른 스트리트 이미지와 미니멀한 사운드로 힙합 아티스트의 새로운 장을 열었다는 평가를 받고 있다. 미니멀 음악(minimal music, 最小音樂)은 소리의 움직임을 최소한으로 억제해 패턴화된 음형을 반복시키는 음악이다. 

 

미국에서 출시된 12인치 비닐판  'It's Like That'

Run DMC - It's Like That (Like At Montreux 2001)

 

'It's Like That'은 실업, 물가, 세금, 전쟁 등 런-디엠씨가 살고 있는 세상의 삶에 관한 것이다. 트리오는 세상의 죄악에 대한 절망감을 토로하고, 정치적 소외와 사회적 불평등의 문제에 항의한다. 그러면서도 트리오는 듣는 사람으로 하여금 편견을 버리고 자기 자신을 믿으라고 격려하는 희망적인 메시지를 던진다. 

 

Run DMC - Its Like That

 

런 시몬스가 'It's Like That'을 쓰게 된 뒷이야기가 재미있다. 힙합계의 유명 프로듀서 래리 스미스(Larry Smith)는 랩을 위한 완벽한 반주 트랙 하나를 만들어 놓고 10대인 런에게 가사를 써달라고 요청했다. 스미스는 랩의 선구자 커티스 블로우(Kurtis Blow)의 사이드맨이자 디제이였던 런의 기량을 잘 알고 있었다. 스미스의 요청으로 런은 100달러를 받고 블로우를 위한 랩 가사를 썼다. 런은 스미스가 만든 귀를 때리는 비트를 들은 뒤, 블로우의 기획자이자 힙합 레이블 데프 잼 레코드(Def Jam Recordings)의 공동 설립자인 형 러셀 시몬스(Russell Simmons)에게 데모 만드는 것을 도와달라고 설득했다. 이에 러셀은 동생 런에게 먼저 고등학교부터 마치라고 충고했다. 

 

Run DMC - Its Like That (Original)

 

결국 런은 100달러짜리 라임으로 'It’s Like That'의 절반을 채우고, 디엠씨 맥대니얼스를 찾아가 도움을 요청했다. 디엠씨는 몇 개의 중요한 훅(hook)에 대한 아이디어를 내놓고, 여기저기 비어 있는 버스(verse) 부분을 메워주었다. 두 사람은 퀸즈(Queens)에 있는 스미스의 홈 스튜디오에서 데모를 만들 기회를 달라고 설득했다. 스미스와 러셀도 동의했다. 스미스의 강렬한 비트에 런의 100달러짜리 랩과 디엠씨가 작성한 추가 라인을 얹고, 러셀이 두 보컬에게 라인을 나눠 주는 작업을 통해서 힙합의 새로운 시대가 열렸음을 선언하는 명곡 'It's Like That'이 탄생했다. 스미스와 러셀은 함께 이 곡을 프로듀싱했다. 이를 계기로 런과 디엠씨는 20년 동안 동지적인 음악 작업을 함께하게 된다. 

 

런-디엠씨 VS 제이슨 네빈스의 싱글  'It's Like That'

Run-D.M.C. Vs. Jason Nevins – It's Like That (12" Jason's Battle Blaster, 1997)

 

1997년 하우스 DJ 제이슨 네빈스(Jason Nevins)는 'It's Like That'을 리믹스(Remix)했다. 리믹스는 원곡(原曲, original song)의 요소를 재활용하여 새로운 스타일로 트랙을 다시 만드는 것을 말한다. 네빈스의 리믹스 버전은 랩과 댄스 음악을 구분하기 어려울 정도로 강력한 하우스풍의 그루브가 특징이다. 

 

Run-D.M.C. Vs. Jason Nevins – It's Like That

 

네빈스의 리믹스 버전은 1997년 미국에서 10인치 비닐로 출시되어 전 세계 12개국에서 싱글 차트 1위를 차지하는 대히트를 기록했다. 영국 싱글 차트에서는 유명 걸 그룹 스파이스 걸스(Spice Girls)의 'Stop'(스톱)을 2위로 밀어내고 6주 동안 정상에 머물면서 1998년 영국에서 세 번째로 많이 팔린 싱글이 되었다. 네빈스 버전은 전 세계적으로도 약 500만 장의 판매고를 올려 역대 가장 많이 팔린 곡 중 하나가 되었다. 2008년에는 VH1의 '가장 위대한 힙합 100곡' 목록에서 40위로 선정됐다. 

 

RUN DMC, Jason Nevins - It's Like That (Official HD Video)

 

네빈스의 'It's Like That' 리믹스 뮤직 비디오에는 남녀 브레이크댄스 크루가 서로 싸우는 모습이 담겼다. 뮤비는 노래가 유럽에서 히트를 친 후 1998년 LA 시내에서 촬영되었다. 영상 초반에 네빈스는 트레이드 마크인 노란색 안경을 쓰고, 붐박스(대형 휴대용 라디오·시디·카세트 플레이어)를 들고 있다.

 

Run-DMC(런-디엠씨) - It’s Like That(잇스 라이크 댓)

 

Unemployment at a record high 역사상 최고의 실업률/People coming, people going, people born to die 오는 사람, 가는 사람, 죽으려고 태어나는 사람/Don't ask me, because I don't know why 나한테 묻지 마, 난 그 이유를 모르니까/But it's like that, and that's the way it is 하지만, 그런 거야, 그런 식이지

 

People in the world try to make ends meet 세상 사람들은 수지(收支)를 맞추려고 애쓰지(먹고 살려고 노력하지)/You try to ride car, train, bus, or feet 넌 차, 버스, 열차를 타려고 애쓰지, 아니면 걷든가/I said you got to work hard to want to compete 내가 네게 말했지, 경쟁을 하려면 열심히 해야 한다고/It's like that, and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지/Huh! 후!

 

Money is the key to end all your woes 너의 모든 고민을 끝낼 수 있는 건 바로 돈/Your ups, your downs, your highs and your lows 너의 상승세, 너의 내리막길/Won't you tell me last time that love bought you clothes? 지난번에 사랑이 옷을 사줬다고 말하지 않을래?/It's like that, and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지

 

Bills fly higher every day 청구서는 매일 날아와 더 높이 쌓여/We receive much lower pay 우린 훨씬 더 낮은 임금을 받지/I'd rather stay young, go out and play 차라리 젊었을 때 나가서 노는 게 더 낫겠어/It's like that, and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지/Huh! 후!

 

War's going on across the sea 바다 건너편에서 전쟁이 벌어지고 있어/Street soldiers killing the elderly 거리에서 군인들이 노인을 죽이는/Whatever happened to unity? 통합은 어떻게 됐어?/It is like that and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지

 

Disillusion is the word 환멸은 말이지/That's used by me when I'm not heard 난 들어본 적도 없어/I just go through life with my glasses blurred 난 그냥 흐릿한 안경을 낀 채로 인생을 살아가지/It's like that, and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지/Huh! 후~!/That's used by me when I'm not heard/I just go through life with my glasses blurred/It's like that, and that's the way it is/Huh!

 

You can see a lot in this lifespan 넌 일생 동안 많은 것을 볼 수 있지/Like a bum eating out of a garbage can 쓰레기통에서 음식을 찾아먹는 거지처럼/You notice one time he was your man 한 번쯤은 그가 너의 남자였다는 것을 알게 될 거야/It's like that (what?) and that's the way it is 그런 거야(뭐라고?), 그런 식이지

 

You should've gone to school, you could've learned a trade 넌 학교에 갔어야 했어, 그럼 사업(장사, 거래, 무역)을 배웠을 거야/But you laid in the bed where the bums have laid 하지만 넌 부랑자들이 누운 침대에 누웠어/Now all the time you're crying that you're underpaid 지금 넌 늘 보수가 적다고 징징대고 있어/It's like that (what?) and that's the way it is 그런 거야(뭐라고?), 그런 식이지/Huh! 후~!

 

One thing I know is that life is short 내가 아는 한 가지는 인생은 짧다는 것이야/So listen up, homeboy, give this a thought 그러니 잘 들어, 친구, 이걸 염두에 둬/The next time someone's teaching why don't you get taught? 다음에 누가 가르칠 때 넌 왜 배우지 않는 거야?/It's like that (what?) and that's the way it is 그런 거야(뭐라고?), 그런 식이지

 

If you really think about it times aren't that bad 넌 정말 생각해보면, 때는 그리 나쁘지 않아/The one that flexes with successes will make you glad 성공을 뽐내는 사람이 널 기쁘게 할 거야/Stop playing, start praying, you won't be sad 그만 놀고 기도해, 넌 슬프지 않을 거야/It's like that (what?) and that's the way it is 그런 거야(뭐라고?), 그런 식이지/Huh! 후!

 

When you feel you fail sometimes it hurts 네가 실패했다고 느낄 때 그건 때때로 아파/For a meaning in life is why you search 네가 삶의 의미를 찾는 이유이기 때문이지/Take the bus or the train, drive to school or the church 버스나 기차를 타고, 학교나 교회로 운전해/It's like that, and that's the way it is 그런 거야, 그런 식이지

 

Here's another point in life you should not miss 여기 네가 놓쳐서는 안 될 인생의 또 다른 중요한 것이 있어/Do not be a fool who's prejudice 편견을 가진 바보가 되지 마/Because we're all written down on the same list 우린 모두 같은 리스트에 기록돼 있으니까/It's like that (what?) and that's the way it is 그런 거야(뭐라고?), 그런 식이지/Huh 후

 

You know it's like that, and that's the way it is 그런 거 알잖아, 원래 그런 거야/Because it's like that, and that's the way it is 왜냐면 그런 거고, 그런 식이기 때문이니까/You know it's like that, and that's the way it is/Because it's like that, and that's the way it is/You know it's like that, and that's the way it is/Because it's like that, and that's the way it is/You know it's like that, and that's the way it is/Because it's like that, and that's the way it is

 

2022. 10. 31. 林 山