음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 474] Serge Gainsbourg - Le poinçonneur des Lilas

林 山 2023. 1. 14. 04:10

'Le poinçonneur des Lilas'(르 포인소네르 데 릴라)는 1958년에 출시된 프랑스의 싱어송라이터 세르주 갱스부르(Serge Gainsbourg)의 데뷔 스튜디오 앨범 'Du chant à la une !...'(뒤 샹 아 라 윈느) 오프닝 트랙 수록곡이다. 갱스부르가 작사, 작곡하고 노래까지 불렀다.

 

세르주 갱스부르(1981)

Serge Gainsbourg - Le poinçonneur des Lilas

 

앨범명 'Du chant à la une !...'는 '노래를 하고 있다 !...', 곡명 'Le poinçonneur des Lilas'는 '릴라 역의 개찰원' 정도의 뜻이 되겠다. 앨범 'Du chant à la une !...'는 별다른 주목을 받지 못했지만, 'Le poinçonneur des Lilas'는 평론가들의 호평을 받으면서 샹송의 위대한 고전으로 인정받고 있다.

 

파리 지하철 포르트 드 릴라역

Serge Gainsbourg - Le poinçonneur des Lilas

 

'릴라(Lilas)'는 파리의 유명한 지하철역 가운데 하나인 포르트 드 릴라(Porte des Lilas)를 말한다. 포르트 드 릴라 역은 르네 끌레르(Rene Clair) 감독이 1957년 같은 이름의 범죄 멜로 영화 'Gate Of Lilacs'(게이트 오브 라일락스, 라일락의 문)가 오스카 어워드 후보에 오르면서 유명해졌다. 메릴 스트립(Meryl Streep), 에이미 아담스(Amy Adams) 주연의 2009년 영화 'Julie & Julia'(줄리 앤 줄리아)에도 포르트 드 릴라 역이 등장한다.

 

포르트 드 릴라 역의 싱어송라이터 조르주 브라상 초상화

Serge Gainsbourg -Le poinçonneur des Lilas(Archive INA)

 

가사는 승객들의 표를 검표하기 위해 배정된 파리 지하철 개찰원은 자신이 하는 일을 지루하게 여긴다는 내용이다. 하루에도 수없이 많은 승객들의 표를 검표기로 찍으면서 주인공은 자신의 직업뿐만 아니라 삶도 무의미하다는 실존주의적 회의론으로 차라리 생을 마감하면 어떨까 하는 몽상에 젖는다.

 

당시 프랑스에서는 철학자 장 폴 사르트르(Jean-Paul Sartre)의 무신론적 실존주의가 큰 영향을 미치고 있었고, 소설가 알베르 까뮈(Albert Camus)는 실존주의의 한계를 뛰어넘기 위해 소설을 통해 인간의 실존적 부조리와 씨름하고 있었다. 실존주의 철학에서 가장 중요한 화두는 죽음의 문제였다. 갱스부르도 죽음에 관한 병적 우울증을 앓고 있었다. 갱스부르가 죽음에 관한 자신의 병적 우울증을 음악으로 표현한 것이 바로 'Le poinçonneur des Lilas'다.

 

브리지트 바르도와 세르주 갱스부르

Serge Gainsbourg -Le poinçonneur des Lilas(1958)

 

갱스부르는 우울증에서 벗어나기 위해 담배와 술에 빠졌으며, 여자를 탐닉했다. 그는 러시아 귀족의 딸 엘리자벳 '리즈' 레비츠키(Elisabeth 'Lize' Levitsky), 부유한 기업가의 딸 프랑수와즈 앙뚜와네뜨 '베아트리스' 팡크라찌(Françoise-Antoinette 'Béatrice' Pancrazzi)와 두 번의 결혼 경력이 있다.

 

제인 버킨과 세르주 갱스부르

Serge Gainsbourg -Le poinçonneur des Lilas(live officiel)

 

이혼 후에도 갱스부르는 MM(Marilyn Monroe), CC(Claudia Cardinale)와 함께 세계 3대 섹스 심벌로 유명한 브리지트 바르도(Brigitte Bardot, BB)와 염문을 뿌린 것으로도 유명하다. 반이민, 반이슬람, 반동성애, 인종차별적 언행, 한국에 대해서는 개고기 반대로 유명한 바르도는 당시 독일의 백만장자 사진 작가 군터 작스(Gunter Sachs)와 세 번째 결혼 상태였다. 또, 영국의 가수 겸 배우 제인 버킨(Jane Birkin)에 이어 프랑스의 배우 겸 가수 카롤린 폴뤼(Caroline Paulus, Bambou)와는 연인 관계였다. 갱스부르와 BB, 갱스부르와 제인 버킨이 듀엣으로 부른 'Je t'ime... moi non plus'(쥬 뗌므... 무와 농 쁠뤼)에는 라이브 섹스를 하는 듯 신음, 교성 등이 그대로 담겨서 화제가 되기도 했다.

 

세르주 갱스부르와 카롤린 폴뤼

Brigitte Bardot & Serge Gainsbourg - Je t’aime... Moi non plus

 

'Le poinçonneur des Lilas'의 피아노 멜로디는 마치 종착역을 향해 전속력으로 내달리는 열차 바퀴 소리처럼 질주한다. 갱스부르의 비음 섞인 숨가쁜 보컬은 단조롭기 짝이 없는 개찰원의 삶에서 벗어나고자 하는 주문처럼 들려온다. 'Des petits trous, des petits trous/Des petits trous, des petits trous'(작은 구멍들, 작은 구멍들/작은 구멍들, 작은 구멍들)..... 개찰원이 하루종일 검표기로 표를 찍을 때 생기는 구멍이다.

 

Serge Gainsbourg & Jane Birkin - Je t'aime... moi non plus

 

노래의 주인공은 찰리 채플린(Charlie Chaplin) 주연의 무성영화 'Modern Times'(모던 타임즈)에서 하루종일 쉴 새 없이 돌아가는 컨베이어 벨트 앞에서 단순 반복 노동에 시달리는 주인공과 오버랩된다.

 

Serge Gainsbourg(세르주 갱스부르) - Le poinçonneur des Lilas(르 포인소네르 데 릴라)

 

J'suis l'poinçonneur des Lilas 난 (파리) 릴라역의 개찰원/Le gars qu'on croise et qu'on n'regarde pas 마주치는 사람들이 눈길도 주지 않는 남자/Y a pas d'soleil sous la terre 지하에는 태양이 없죠/Drôle de croisière 이건 이상한 여행/Pour tuer l'ennui, j'ai dans ma veste 지루함을 없애려고 난 조끼를 입고 있죠/Les extraits du Reader-Digest 리더-다이제스트 발췌문

 

Et dans c'bouquin, y a écrit 책에 이런 게 있어요/Que des gars s'la coulent douce à Miami 마이애미에서 사내들은 멋지게 지낸다고/Pendant c'temps que je fais l'zouave 그동안 난 헛수고만 했어요/Au fond d'la cave 지하 깊은 곳에서/Paraît qu'y a pas d'sot métier 직업에 귀천이 없다지만/Moi j'fais des trous dans des billets 난 표에 구멍을 둟는답니다.

 

J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous 난 구멍들을 뚫고, 작은 구멍들을 뚫고, 또 작은 구멍들을 뚫고/Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들, 항상 작은 구멍들/Des trous d'seconde classe 이등칸 차표에도 구멍을/Des trous d'première classe 일등칸 차표에도 구멍을/J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous 나는 작은 구멍을 내고, 또 구멍을 냅니다/Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들, 항상 작은 구멍들/Des petits trous, des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들/Des petits trous, des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들

 

J'suis l'poinçonneur des Lilas 난 릴라역의 개찰원/Pour Invalides, changez à Opéra 엥발리드 행은 오페라역서 환승/Je vis au cœur d'la planète 난 지구의 증심에서 살고 있죠/J'ai dans la tête 내 머리는 복잡해요/Un carnaval de confettis 색종이 축제가 있어요/J'en amène jusque dans mon lit 난 여자들을 침대까지 안내하죠

 

Et sous mon ciel de faïence 자기 속의 하늘 아래에는/Je n'vois briller que les correspondances 행선지들만 명멸한답니다/Parfois je rêve, je divague 가끔 꿈을 꾸기도 하고, 떠돌기도 하죠/Je vois des vagues 파도를 보기도 해요/Et dans la brume au bout du quai 종착역 부두 끝의 안개 속에서/J'vois un bateau qui vient m'chercher 다가오는 배 한 척을 바라봅니다.

 

Pour m'sortir de ce trou où je fais des trous 내가 뚫는 이 구멍들에서 벗어나기 위해/Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous/작은 구멍들, 작은 구멍들, 항상 작은 구멍들/Mais l'bateau se taille 하지만 배가 기울어지네요/Et j'vois qu'je déraille 난 탈선하고 있습니다/Et je reste dans mon trou à faire des petits trous 그리고 난 구멍에 작은 구멍을 내고/Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들, 항상 작은 구멍들/Des petits trous, des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들/Des petits trous, des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들

 

J'suis l'poinçonneur des Lilas 난 릴라역의 개찰원/Arts-et-Métiers, direct par Levallois 르발로와역 경유, 아르 에 메티에 직행/J'en ai marre, j'en ai ma claque 지겨워서 미칠 지경/De ce cloaque 이 시궁창에서/Je voudrais jouer la fille de l'air 난 비행소녀를 연기하고 싶어요/Laisser ma casquette au vestiaire 휴대품 보관소에 내 모자(가면)를 맡겨요

 

Un jour viendra, j'en suis sûr 언젠가는 꼭 오겠죠/Où j'pourrai m'évader dans la nature 난 자연으로 탈출할 겁니다/J'partirai sur la grand route 난 큰 길로 떠날 겁니다/Et coûte que coûte 어떤 댓가를 치루더라도/Et si pour moi, il est plus temps 만일 때가 너무 늦었다면/Je partirai les pieds devant 죽어라고 달리겠어요

 

J'fais des trous, des petits trous, encore des petits trous 난 구멍들을 뚫고, 작은 구멍들을 뚫고, 또 작은 구멍들을 뚫고/Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들, 항상 작은 구멍들/Y a d'quoi devenir dingue 미쳐버릴 것만 같아요/De quoi prendre un flingue 총이나 들고 다니면 돼요/S'faire un trou, un petit trou, un dernier petit trou 작은 구멍을 냅니다, 작은 구멍, 마지막 작은 구멍/Un petit trou, un petit trou, un dernier petit trou 작은 구멍, 작은 구멍, 마지막 작은 구멍/Et on m'mettra dans un grand trou 그리고 난 큰 구멍에 갇힐 겁니다/Et j'n'entendrai plus parler d'trou, plus jamais d'trou 그럼 구멍 얘긴 다시는 들리지 않겠지요/De petits trous, de petits trous, de petits trous 작은 구멍들, 작은 구멍들, 작은 구멍들

 

2023. 1. 14. 林 山