'Running Up That Hill(RUTH, 러닝 업 댓 힐)'은 1985년 9월 16일 발매된 UK 싱어송라이터 케이트 부쉬(Kate Bush)의 다섯 번째 스튜디오 앨범 'Hounds of Love(하운즈 오브 러브)' 오프닝 트랙이다. 이 트랙은 그해 8월 5일 앨범보다 먼저 리드 싱글로 커트되어 나왔다. UK 싱글 차트 1위곡 'Wuthering Heights(폭풍의 언덕)'와 함께 부쉬의 시그니처 명곡(名曲)이다. 'RUTH(저 언덕으로 달려갈 거야)'의 원래 제목은 'A Deal with God(신과의 거래)'였다. 그런데, 유럽 라디오 방송국들이 곡명을 바꾸지 않으면 방송에 내보내지 않겠다고 위협하는 바람에 할 수 없이 'RUTH'로 바꿨다. 라디오 방송국들의 횡포에 굴복해 어쩔 수 없이 곡목을 바꾼 이후에도 부쉬는 이 곡의 진짜 제목이 'A Deal with God'라고 생각했다.
Kate Bush - Running Up That Hill
'RUTH'의 녹음 세션에는 케이트 부쉬(리드 보컬, 워크스테이션 신서사이저 페어라이트 CMI), 앨런 머피(Alan Murphy, 일렉트릭 기타), 당시 케이트의 연인 델 파머(Del Palmer, 베이스 기타, 린드럼 프로그래밍), 스튜어트 엘리엇(Stuart Elliott, 드럼), 케이트의 오빠 패디 부쉬(Paddy Bush, 밸럴라이커) 등 5명이 공식 라인업으로 참여했다. 케이트는 작곡, 보컬, 연주, 음반 제작 등 1인 4역을 맡았다. 장르는 신스팝(Synth-pop), 뉴 웨이브(new wave), 아트 팝(art pop), 아트 록(art rock)을 넘나든다. 러닝 타임은 4분 58초다.
Kate Bush - Running Up That Hill(Live on Wogan 1985)
'RUTH'는 케이트 부쉬가 하루 저녁에 쓴 곡이라고 한다. 메인 리프는 샘플링된 첼로 사운드를 사용하여 페어라이트(Fairlight)에서 연주되었다. 질주하는 말을 연상케 하는 드럼 트랙은 베이시스트 델 파머의 작품이다. 드러머 스튜어트 엘리엇은 린 스네어(Linn snare)를 강화하기 위해 스네어 부분을 오버더빙하고, 케이트는 그 위에 신서사이저 사운드를 얹었다.
Kate Bush - Running Up That Hill(2018 Remaster)
'RUTH'의 가사는 남자와 여자가 '신과의 거래'를 통해 서로의 역할을 바꾸는 시나리오를 상상하고 있다. 그러한 상상에는 남녀의 역할이 뒤바뀌면 서로를 더 잘 이해할 수 있을 것이라는 희망적인 주제가 담겨 있다. 케이트 부쉬는 "만일 사람들이 입장을 바꿀 수만 있다면... 만일 남자가 여자가 되고, 여자가 남자가 되어볼 수 있다면 아마도 상대의 감정을 더 진실하게 이해할 수 있게 될 것이다."라고 말했다.
Kate Bush - Running Up That Hill(Stranger Things 4)
'RUTH'는 1985년 UK 싱글 차트 3위, US 빌보드 핫 100 차트 30위에 오르는 히트를 쳤다. 이어 호주, 벨기에, 아일랜드, 네덜란드, 스위스, 서독 차트에서도 상위 10위권에 진입하면서 국제적인 성공을 거두었다. 2012년 런던 하계 올림픽 폐막식에서 재녹음된 보컬이 포함된 리믹스 버전이 사용된 후 이 곡은 차트를 역주행해 UK 싱글 차트 6위에 올랐고, 2022년에는 넷플릭스(Netflix) 시리즈 4번째 시즌 'Stranger Things(기묘한 이야기)'의 배경 음악으로 나오면서 UK 등 8개국에서 1위에 올랐으며, 빌보드 핫 100 차트에서는 3위를 차지하는 대히트를 기록했다.
Kate Bush - Running Up That Hill(Official Music Video)
'RUTH'의 뮤직 비디오는 데이비드 가파스(David Garfath)가 감독했으며, 안무(按舞)는 다이앤 그레이(Diane Grey)가 맡았다. 뮤비에는 부쉬가 무용수 미샤 에르비외(Misha Hervieu)와 함께 창작무(創作舞)를 추는 모습이 담겨 있다. 둘은 하반신에 일본 전통 의상인 회색 하카마(袴)를 입고 진지한 표정으로 춤을 춘다. 안무는 활과 화살을 그리는 것을 암시하는 반복적인 동작으로 현대 무용을 활용했으며, 마스크를 쓴 낯선 사람들의 군중을 탐색하는 두 남녀의 초현실적인 장면이 교차된다. 노래가 절정에 이르면 에르비외는 부쉬에게서 물러나고, 두 사람은 부쉬와 에르비외의 얼굴 사진으로 만든 마스크를 쓴 익명의 인물들이 끝없이 쏟아져 나오는 반대 방향으로 긴 복도를 따라 휩쓸려 내려간다.
Kate Bush(케이트 부쉬) - A Deal with God(어 딜 위드 갓)
[Verse 1]
It doesn't hurt me (Yeah, yeah, yo) 그 정도로는 아프지 않아(그래, 그래, 요)/Do you wanna feel how it feels? (Yeah, yeah, yo) 그게 어떤 느낌인지 알고 싶어? (그래, 그래, 요)/Do you wanna know, know that it doesn't hurt me? (Yeah, yeah, yo) 내가 그 정도로는 상처받지 않는다는 걸 알고 싶어? (그래, 그래, 요)/Do you wanna hear about the deal that I'm makin'? (Yeah, yeah, yo) 내가 지금 하고 있는 거래에 대해 듣고 싶어?
[Pre-Chorus]
You 너/It's you and me 그건 너와 나에 관한 거야
[Chorus]
And if I only could 난 할 수만 있다면/I'd make a deal with God 신과 거래를 할 거야/And I'd get him to swap our places 우리의 입장을 서로 바꿔달라고 할 거야/Be runnin' up that road 저 길을 달려가/Be runnin' up that hill 저 언덕을 달려 올라가/Be runnin' up that buildin' 저 건물 꼭대기까지 달려 올라갈 거야/Say, if I only could, oh 그래, 내가 할 수만 있다면, 오
[Verse 2]
You don't wanna hurt me (Yeah, yeah, yo) 너도 내게 상처를 주고 싶지 않겠지 (그래, 그래, 요)/But see how deep the bullet lies (Yeah, yeah, yo) 하지만 총알이(네가 입힌 상처가) 얼마나 깊은지 봐 (그래, 그래, 요)/Unaware, I'm tearin' you asunder (Yeah, yeah, yo) 나도 너에게 상처를 입히고 있는지 미처 몰랐어 (그래, 그래, 요)/Oh, there is thunder in our hearts (Yeah, yeah, yo) 오, 우리 마음 속에는 천둥이 치고 있어 (그래, 그래, 요)/Is there so much hate for the ones we love? (Yeah, yeah, yo) 우리가 사랑하는 사람들에 대한 증오가 그렇게 큰 걸까? (그래, 그래, 요)/Oh, tell me, we both matter, don't we? (Yeah, yeah, yo) 말해 줘, 우리 모두에게 중요한 문제야, 그렇지 않아? (그래, 그래, 요)
[Pre-Chorus]
You/It's you and me/It's you and me, won't be unhappy 너와 난 불행해지지 않을 거야
[Chorus]
And if I only could/I'd make a deal with God/And I'd get him to swap our places/Be runnin' up that road/Be runnin' up that hill/Be runnin' up that buildin' (Yo)/Say, if I only could, oh
[Post-Chorus]
You (Yeah, yeah, yo)/It's you and me/It's you and me, won't be unhappy (Yeah, yeah, yo)
[Bridge]
Oh, come on, baby (Yeah) 오, 어서, 자기야 (그래)/Oh, come on, darlin' (Yo) 오, 어서, 자기야(요)/Let me steal this moment from you now 지금 네게서 이 순간을 훔치게 해줘(상대방의 입장이 되어보고 싶다는 의미)/Oh, come on, angel 오, 어서, 천사야/Come on, come on, darlin' 어서, 어서, 자기야/Let's exchange the experience (Yo, ooh, ooh) 우리의 경험을 교환하자(서로의 삶을 바꿔 보자)
[Chorus]
And if I only could/I'd make a deal with God/And I'd get him to swap our places/I'd be runnin' up that road 난 저 길로 달려가/Be runnin' up that hill 저 언덕을 달려 올라갈 거야/With no problems 아무런 문제 없이/Say, if I only could/I'd make a deal with God/And I'd get him to swap our places/I'd be runnin' up that road/Be runnin' up that hill/With no problems/Say, if I only could/I'd make a deal with God/And I'd get him to swap our places/I'd be runnin' up that road/Be runnin' up that hill/With no problems
[Outro]
Say, if I only could/I'd be runnin' up that hill/With no problems/(If I only could, be runnin' up that hill)/(If I only could, be runnin' up that hill)
2024. 4. 20. 林 山.
#KateBush #RunningUpThatHill #ADealwithGod #Synthpop #newwave #artpop #artrock
'음악 클래식에서 헤비메탈' 카테고리의 다른 글
[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 721] Beastie Boys - Sabotage (1) | 2024.04.26 |
---|---|
[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 720] Amadou & Mariam - Sabali (0) | 2024.04.24 |
[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 718] Van Halen - Runnin’ with the Devil (3) | 2024.04.19 |
[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 717] Bon Jovi - Runaway (2) | 2024.04.18 |
[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 716] Snow Patrol - Run (1) | 2024.04.16 |