음악 클래식에서 헤비메탈

[죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 465] Laura Pausini - La solitudine

林 山 2022. 12. 30. 18:20

'La solitudine'(라 솔리투디네, The Loneliness, 외로움)는 1993년 2월에 발매된 이탈리아 팝 가수 라우라 파우지니(Laura Pausini)의 데뷔 싱글이다. 장르는 팝(Pop), 어덜트 컨템포러리(adult contemporary)이다. 이 노래는 1993년 5월 18일에 발매된 파우지니의 셀프 타이틀을 달고 나온 첫 번째 앨범의 6번 트랙에 수록되었다.

 

라우라 파우지니(1993)

Laura Pausini - La Solitudine (Live in Paris 2005)

 

파우지니는 1993년 2월 23일 열린 제43회 산레모 음악제(Festival della Canzone Italiana di Sanremo, Sanremo Music Festival)에서 'La solitudine'를 처음 불렀다. 파우지니는 이 음악제에서 신인상을 받는 대단한 성과를 거뒀다. 산레모 음악제에서 인기를 끈 곡들은 종종 전 세계적인 히트를 기록하곤 했다.

 

싱글 'La solitudine'(라 솔리투디네) 표지

Laura Pausini - La Solitudine

 

싱글 'La solitudine'는 음악 평론가들로부터 부정적인 평가를 받았음에도 이탈리아 뮤지카 에 디스키(Musica e dischi) 차트에서 5위에 올랐다. 이어 이 싱글은 1993년 후반 벨기에 라디오 네트워크(VRT) 차트 1위, 프랑스 차트 5위, 네덜란드 차트 40 위에 오르는 기록을 세웠다. 이후 이 노래는 이탈리아 칸초네(Canzone)의 표준이 되었다.

 

Laura Pausini - La Solitudine

 

이탈리아어 버전의 가사는 파우지니의 자전적인 이야기를 담고 있다. 가사는 10대 소녀들의 정서에 맞게 단순하고 솔직하다. 주인공의 남자친구 마르코는 가족의 권유로 여자친구와 헤어져 멀리 떨어진 곳으로 보내진다. 여자친구는 남자친구가 없는 세상의 공허감과 외로움, 고통을 토로한다.

 

Laura Pausini - La Solitudine (World Tour 2001~2002)

 

남자 친구가 떠나자 소녀는 'Marco has left and won't be coming back anymore'(마르코는 떠났고, 더이상 돌아오지 않을 거야)라고 탄식한다. 이어 'The 7:30 train is without him/It's a metal heart without a soul'(7시 30분 열차에는 그가 없어/그건 영혼도 없는 금속 심장일 뿐이지), 'At school the desk is empty, Marco is inside me'(학교에 가면 책상은 비어 있지만 마르코는 내 안에 있어)라면서 절망적인 외로움을 토로한다. 파우지니의 영혼이 깃든 보컬에서 실연한 도시 소녀의 외로움이 구구절절하게 묻어난다.

 

Laura Pausini - La Soledad

 

Laura Pausini - La Soledad (live)

 

1994년 파우지니는 에스빠냐어 버전 'La soledad'(라 솔레다드)를 취입해서 그녀의 첫 에스빠냐어 앨범 'Laura Pausini'(라우라 파우지니)에 수록했다. 파우지니는 또 영국 작사가 팀 라이스(Tim Rice)가 영어로 가사를 바꾼 싱글 'Loneliness'(더 론리니스)'를 취입했다. 영어 버전 싱글은 1995년 6월 19일에 출시되었다. 영어 버전에는 마르코에 대한 언급이 없지만, 그 의미 전달은 비슷하다. 영어 가사는 멀리서 이사온 고등학교 동창을 중심으로 전개되는 대신 짧은 여름의 강렬한 사랑에 초점을 맞춘다.

 

Laura Pausini - Loneliness

 

2001년에는 라이브 연주와 함께 더 느리고 극적인 'La solitudine'의 밸러드(ballad) 버전이 나왔다. 2013년에는 이탈리아어 버전 'La solitudine'와 에스빠냐어 버전 'La Soledad', 영어 버전 'Loneliness'가 동시에 출시되었다.

 

Laura Pausini - La Solitudine (Official Video)

 

'La solitudine'와 'La soledad'의 뮤직 비디오는 오스티아(Ostia) 해변에서 촬영되었다. 뮤비는 파우지니가 오스티아 해변 전망대에서 노래하는 장면, 해변에서 애완견들과 놀고 있는 장면으로 구성되어 있다. 마지막에는 당시 파우지니와 함께한 스태프들의 모습도 담겨 있다.

 

Laura Pausini(라우라 파우지니) - La solitudine(English)

 

Marco left and doesn't come back anymore 마르코는 떠났고, 더이상 돌아오지 않을 거야/The 7:30 train without him 7시 30분 열차에는 그가 없어/It's a metal heart without a soul 그건 영혼도 없는 금속 심장일 뿐이지/In the cold and grey morning of the city 춥고 잿빛 도시의 아침에

 

At school the desk is empty, Marco is in my heart 학교에 가면 책생은 비어 있지만, 마르코는 내 마음 속에 있어/His breath is sweet among my thoughts 그의 숨결은 생각만 해도 달콤해/It seems that big distances separate us 먼 거리가 우리를 갈라놓고 있는 듯해/But my heart beats fast within me 하지만 내 안의 심장은 빠르게 고동치네

 

Who knows if you'll think about me 네가 내 생각을 할지 누가 알겠어/If you ever talk to your parents 만약 네가 부모님께 말한다면/If you hide as I do 만일 네가 나처럼 숨는다면/You miss looks and you stay 넌 그리워만 하게 되겠지

 

Shut in your bedroom and you don't want to eat 침실에서 입을 다물면 넌 먹고 싶지도 않을 거야/You hug the pillow strong 넌 베개만 꼭 껴안겠지/You cry, you don't know 넌 울 거야, 너도 모르게/How much the loneliness will hurt you again 그 외로움이 네게 다시 얼마나 큰 상처를 줄 것인가

 

Marco, in my diary I have a photograph 마르코, 내 일기장에 사진이 있어/Your eyes belong to a shy child 네 눈은 수줍은 어린이야/I hold it strong in my heart and I feel you in there 난 내 마음속에 꼭 안고 있는 너를 느껴/Between my English and Math homework 영어와 수학 숙제 중에

 

Your father and his advice, what a monotony 네 아빠의 잔소리는 천편일률적이야/He took you away with his job 그는 널 그의 일터로 데려갔어/Certainly, he never asked for your opinion 확실히 그는 네 의견 따위는 묻지도 않을 거야/He said 'you'll understand me one day' 그는 '넌 언젠가 날 이해할 거야'라고 말하겠지.

 

Who knows if you'll think about me 네가 내 생각을 할지 누가 알겠어/If you'll ever talk to your friends 만약 네가 네 친구들에게 말한다면/Not to suffer for me again 다시는 나 때문에 아파하지 말아/But it's not easy you know 그러나, 그건 너도 알다시피 쉽지 않아

 

At school, I'm fed up 학교에서 난 진저리가 나/And every afternoon without you 그리고 네가 없는 매일 오후/Studying is pointless, every thought 공부도 모든 생각도 무의미해/Accumulates on you 네 생각만 나

 

It's not possible to divide 분리하는 건 불가능해/The life about us 우리에 관한 삶/Please, wait for me, my love 제발 날 기다려 줘, 내 사랑/I don't know how to deceive you 널 어떻게 눈가림해야 할지 모르겠어

 

The loneliness between us 우리 사이의 외로움/This silence within me 내 안의 이 침묵/It's the worry to live 살아갈 일이 걱정이야/My life without you 너 없는 삶/Please, wait for me, because 제발, 날 기다려 줘, 그냥/I can't be without you 난 너 없이는 안돼/It's not possible to divide 분리하는 건 불가능해/The story about us 우리에 대한 이야기

 

The loneliness between us/This silence within me/It's the worry to live/My life without you/Please, wait for me, because/I can't be without you/It's not possible to divide51 51을 정수로 나누는 건 불가능해/The story about us

 

2022. 12. 30. 林 山